Vous avez cherché: and i actually believe that the ted commu... (Anglais - Espéranto)

Anglais

Traduction

and i actually believe that the ted community

Traduction

Espéranto

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Espéranto

Infos

Anglais

i believe that the boy is honest.

Espéranto

mi kredas, ke la knabo estas honesta.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

i don't believe that the world is finished.

Espéranto

mi ne kredas, ke la mondo pereis.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

they believe that the soul is immortal.

Espéranto

ili kredas, ke la animo estas senmorta.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and i believe that my family never used these substances... on me.

Espéranto

mi supozas, ke mia familio neniam igis min enuzi tiajn substancojn.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

i do not believe that the governor will love the way we treat customers.

Espéranto

mi ne opinias, ke via ĉefo estos kontenta, kiel vi komunikiĝas kun klientoj.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

some scientists believe that the greenhouse effect is imaginary.

Espéranto

iuj sciencistoj opinias, ke la forceja efiko estas imaga.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

some people believe that the number thirteen brings bad luck.

Espéranto

iuj personoj kredas, ke la nombro dek tri alportas malbonŝancon.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and i demand that the one who wrote this would apologize to katya.

Espéranto

kaj mi postulas - jes, postulas! ke tiu, kiu tion skribis, petu pardonon de katja.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

i was called in for jury this morning, and i actually have to serve on a case.

Espéranto

mi estis alvokita por partopreni ĵurion ĉi-matene, kaj mi fakte devas servi en kazo.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and i am sure that the king of egypt will not let you go, no, not by a mighty hand.

Espéranto

sed mi scias, ke la regxo de egiptujo ne permesos al vi iri, se ne devigos lin forta mano.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and so you believe that the miracles of the catholic church, like apparitions of our lady in lourdes and fatima, are examples of spirit materialization?

Espéranto

Ĉu vi kredas do, ke la tiel nomataj mirakloj de la katolika eklezio, kiaj la aperoj de nia sinjorino en lurdo kaj fatimo, estas okazintaĵoj de spiritaj materiiĝoj?

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the child believes that the earth is flat.

Espéranto

la infano opinias, ke la tero estus disko.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

galina borisovna, as patsaks, comrade mashkov and i could get two chatls for a performance, that's the maximum.

Espéranto

galina borisovna, mi kaj maŝkov povis gajni po 2 ĉatloj por prezento.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the prince says that the world will be saved by beauty! and i maintain that the reason he has such playful ideas is that he is in love.

Espéranto

la princo diras, ke la mondon savos la beleco! kaj mi asertas, ke tiel ludemajn ideojn li havas, ĉar li enamiĝis.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

tom believes that the government wants to hide the truth about aliens.

Espéranto

tom kredas, ke la registaro deziras kaŝi la veron pri eksterteranoj.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

that they all may be one; as thou, father, art in me, and i in thee, that they also may be one in us: that the world may believe that thou hast sent me.

Espéranto

por ke ili cxiuj estu unu; kiel vi, patro, estas en mi, kaj mi en vi, tiel ili ankaux estu en ni; por ke la mondo kredu, ke vi min sendis.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and i perceived that the portions of the levites had not been given them: for the levites and the singers, that did the work, were fled every one to his field.

Espéranto

mi ankaux eksciis, ke la partoj de la levidoj ne estis donataj al ili, ke la levidoj kaj kantistoj, kiuj devis fari la servadon, forkuris cxiu al sia kampo.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and i commanded joshua at that time, saying, thine eyes have seen all that the lord your god hath done unto these two kings: so shall the lord do unto all the kingdoms whither thou passest.

Espéranto

kaj al josuo mi ordonis en tiu tempo, dirante:viaj okuloj vidis cxion, kion la eternulo, via dio, faris al tiuj du regxoj; tiel la eternulo faros al cxiuj regnoj, kiujn vi trairos.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and many nations shall be joined to the lord in that day, and shall be my people: and i will dwell in the midst of thee, and thou shalt know that the lord of hosts hath sent me unto thee.

Espéranto

kaj multaj popoloj aligxos al la eternulo en tiu tempo, kaj farigxos mia popolo, kaj mi eklogxos meze de vi; kaj vi ekscios, ke la eternulo cebaot sendis min al vi.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

but i say, that the things which the gentiles sacrifice, they sacrifice to devils, and not to god: and i would not that ye should have fellowship with devils.

Espéranto

sed mi diras, ke tion, kion oferas la nacianoj, ili oferas al demonoj, kaj ne al dio; kaj mi ne volas, ke vi partoprenu kun demonoj.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,899,229,641 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK