Vous avez cherché: saddle (Anglais - Espéranto)

Anglais

Traduction

saddle

Traduction

Espéranto

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Espéranto

Infos

Anglais

saddle

Espéranto

selo

Dernière mise à jour : 2012-01-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

don't put the saddle on the wrong horse.

Espéranto

ne metu la selon sur malĝustan ĉevalon.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

before getting on a horse, you usually put a saddle on its back.

Espéranto

antaŭ ol sidiĝi sur ĉevalo, oni kutime metas selon sur ĝia dorso.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

and what saddle soever he rideth upon that hath the issue shall be unclean.

Espéranto

kaj cxiu veturilo, sur kiu veturis la elfluulo, estos malpura.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

and he spake to his sons, saying, saddle me the ass. and they saddled him.

Espéranto

kaj li diris al siaj filoj jene:selu al mi la azenon. kaj ili selis.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

and he said unto his sons, saddle me the ass. so they saddled him the ass: and he rode thereon,

Espéranto

tiam li diris al siaj filoj:selu al mi la azenon. kaj ili selis al li la azenon, kaj li ekrajdis sur gxi,

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

aren't you gonna tell him you've got his cloak and saddle too? - oh, i do?

Espéranto

kio pri sia selo kaj mantelo?

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

and he answered, my lord, o king, my servant deceived me: for thy servant said, i will saddle me an ass, that i may ride thereon, and go to the king; because thy servant is lame.

Espéranto

cxi tiu respondis:mia sinjoro, ho regxo! mia servanto min trompis; cxar via sklavo diris:selu al mi azenon, por ke mi rajdu sur gxi kaj mi iru kun la regxo; cxar via sklavo estas lama.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,807,576,775 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK