Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
don't leave me
no me quitte pas
Dernière mise à jour : 2021-08-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
don't leave me.
ne me quitte pas.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
don't leave me ever
non me derelinquas semper
Dernière mise à jour : 2020-05-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
don't leave me here.
ne me laisse pas là.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
please don't leave me
mais s'il te plaît ne me laisse pas
Dernière mise à jour : 2021-09-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
don't leave me alone!
ne me laisse pas seul !
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
you don't leave me alone
tu ne me laisses pas seul / tu ne me laisse pas seul
Dernière mise à jour : 2020-01-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
don't leave me by myself!
ne me laisse pas seul !
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
leave me
laiche moi
Dernière mise à jour : 2016-10-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
leave me.
laisse-moi !
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
leave me!
ah! je me sens trembler!
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
- leave me.
- mmm.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
faith won't leave me
la foi ne me quittera pas
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i love you, please don't leave me
je t'aime, s'il vous plaît
Dernière mise à jour : 2023-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
you leave me.
tu me quittes.
Dernière mise à jour : 2019-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
leave me be!
lâche-moi les baskets !
Dernière mise à jour : 2020-03-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
"leave me then!
– laissez-moi donc, vous !
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
"oh, leave me!"
-- oh! laisse-moi!
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
please i tell you don't leave me now
s’il te plaît, je te le dis, ne me quitte pas maintenant
Dernière mise à jour : 2024-12-24
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
do not leave me
ne me laisse pas /ne me quitte pas
Dernière mise à jour : 2024-03-20
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence: