Vous avez cherché: mail subject line (Anglais - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

French

Infos

English

mail subject line

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Français

Infos

Anglais

subject line

Français

communication virtuelle

Dernière mise à jour : 2013-05-15
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

subject line:

Français

• ligne de sujet:

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

subject line b

Français

subject line b:

Dernière mise à jour : 2015-11-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Idimitriadis

Anglais

email subject line

Français

sujet du courrier électronique

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Idimitriadis

Anglais

name or subject line:

Français

nom ou objet :

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Idimitriadis

Anglais

e-mail to participants subject line:

Français

courriel aux participants objet :

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Idimitriadis

Anglais

your e-mail: subject:

Français

le thème du concours pour les professeurs est :

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Idimitriadis

Anglais

includes a subject line.

Français

inclut la ligne de l'objet.

Dernière mise à jour : 2012-05-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Idimitriadis

Anglais

include in subject line:

Français

indiquer à la rubrique objet:

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Idimitriadis

Anglais

header/e-mail subject

Français

objet de l'en-tête/du courriel

Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Idimitriadis

Anglais

3. repeat your subject line

Français

3. répétez la ligne d'objet

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Idimitriadis

Anglais

note: title from subject line.

Français

note : "may 2008".

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Idimitriadis
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

name: e-mail: subject: text:

Français

nom: email: objet: texte:

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Idimitriadis

Anglais

enter here the e-mail subject.

Français

indiquez ici le sujet de l’e-mail.

Dernière mise à jour : 2017-02-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Idimitriadis

Anglais

subject$ the subject line for the mail.

Français

objet$ l'objet du courrier.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Idimitriadis

Anglais

2. make sure that your e-mail message subject line contains:

Français

2. assurez-vous que la ligne de sujet de votre courriel contienne:

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Idimitriadis

Anglais

nhpd_dpsn@hc-sc.gc.ca subject line:

Français

nhpd_dpsn@hc-sc.gc.caligne d'objet :

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Idimitriadis

Anglais

enter the subject line for the e-mail messages.

Français

saisissez la ligne de l'objet de l'e-mail.

Dernière mise à jour : 2012-05-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Idimitriadis

Anglais

send an e-mail to listproc@statcan.ca, leaving the subject line blank.

Français

envoyez un courriel à listproc@statcan.ca en laissant vide la ligne objet.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Idimitriadis

Anglais

submission from received on september 10, 2001 via e-mail subject:

Français

suggestion de alan millar reçue le 10 septembre 2001 par courriel objet:

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Idimitriadis

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,743,754,988 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK