Vous avez cherché: okay :) i would translate with google then... (Anglais - Français)

Anglais

Traduction

okay :) i would translate with google then ^^ '

Traduction

Français

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Français

Infos

Anglais

okay. i would like to though - mr. juriansz:

Français

j’aimerais toutefois m. juriansz:

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

okay i thought i would give this poll thing a try:

Français

l'ok i a pensé que je donnerais à cette chose de scrutin un essai :

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

okay, i would have to see the photograph, to be sure."

Français

smith: illuminé la route ? ok, il faudrait que je revoie la photographie, pour être sûr.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

okay. i would just like to remind everybody of the way it goes.

Français

d'accord. j'aimerais rappeler à tous comment se déroule la séance.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

i would translate tosh as a term of infantile abuse that has no place whatsoever in our deliberations on this report.

Français

pour moi cette formule s' applique à des bêtises d' enfants mais n' a certainement pas sa place dans nos délibérations sur ce rapport.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Anglais

okay, i would like to make a few comments on the project of the river diversion.

Français

mon nom est walter hester, directeur de l'association des trappeurs crie, également le conseiller de la bande de waskaganish.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

okay. i would just make the point that as a supervisor i'm trying to have equal rights on the job.

Français

d'accord. je veux seulement signaler qu'en tant que superviseur, j'essaie de respecter les droits de tous au travail.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

it is extremely difficult to implement what the european parliament is proposing with gender mainstreaming, which i would translate into french as transversalité.

Français

il est extrêmement difficile de mettre en place ce que propose le parlement européen avec le gender mainstreaming, ce que je traduis par transversalité, en français.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Anglais

the explanatory statement itself talks about using 'a heavy hand' — in the spanish translation i would translate by establishing a way out from this chamber 'manu militari'.

Français

l'exposé des motifs luimême indique que l'on emploiera les «grands moyens» (si j'avais à traduire en espagnol, je dirais que l'expulsion de cette salle se ferait manu militari).

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

i would translate this into english as follows: « one can also see that it's the starting point of a new kind of community, one which extends beyond nations.

Français

j' en donnerais la traduction française suivante: « mais on voit aussi que c' est le point de départ d' une communauté d' un nouveau genre, qui dépasse les nations.

Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

okay, i think i figured out what the issue is with my oncidiums and though i would throw out to the collective wisdom what i should do.

Français

ok, je pense j'ai figuré que dehors ce qu'est la question avec mon oncidiums et cependant je jetterais dehors à la sagesse collective ce que je devrais faire.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

caldwell: if the blog was intelligent, not esthetical, and if it indicated good management practice, which obviously would translate into income, then yes, i would.

Français

caldwell : si le blogue est intelligent, pas seulement esthétique, et s’il est un indicateur de saines pratiques de gestion, ce qui bien sûr se traduirait en revenus, alors oui, je le ferais.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the women who worked with me served as interpreters for me by translating cakchiquel to spanish; in turn, i would translate to english in order to send progress reports back to cida and world accord in ontario.

Français

les femmes avec lesquelles je travaillais ont servi d’interprètes en traduisant du cakchiquel à l’espagnol; à mon tour, je traduisais en anglais en vue de présenter des rapports d’étape à l’agence canadienne de développement international et à world accord (ontario).

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

which i would translate as follows: there is no such thing as a grand policy to which no risk attaches, but there are policies of which one can safely say in advance that they have no chance of success.

Français

en clair, il n'y a pas de grande politique qui ne s'accompagne pas de risques, mais ont peut dire dès l'abord que certaines formes de politique n'ont aucune chance de succès.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

i would translate this into english as follows: « if we were to take an inventory of our mental stock today-- opinions, standards, desires, assumptions-- we should discover that the greater part of it does not come to the frenchman from france, nor to the spaniard from spain, but from the common european stock."

Français

ce que l' on peut traduire ainsi: « si nous faisions aujourd' hui le bilan de notre contenu mental-- opinions, normes, désirs, présomptions-- nous remarquerions que la plus grande partie de ce contenu ne vient pas au français de sa france, à l' allemand de son allemagne, à l' anglais de son angleterre, etc., ni à l' espagnol de son espagne, mais du fond européen commun ».

Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,797,126,152 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK