Vous avez cherché: how far do you agree with that statement (Anglais - Français)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Français

Infos

Anglais

how far do you agree with that statement?

Français

dans quelle mesure êtes-vous d'accord avec cette affirmation? /jusqu'où êtes-vous d'accord avec cette déclaration?

Dernière mise à jour : 2024-04-14
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Anglais

how far do you agree with that?

Français

à quelle distance êtes-vous d'accord avec cela?/dans quelle mesure êtes-vous d'accord avec cela?/jusqu'où êtes-vous d'accord avec cela?

Dernière mise à jour : 2024-04-14
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Anglais

i do not agree with that statement.

Français

je suis en désaccord avec cette affirmation.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

would you agree with that statement?

Français

êtes-­vous d'accord avec cette remarque?

Dernière mise à jour : 2024-04-14
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

we fully agree with that statement.

Français

on est entièrement d'accord avec cela.

Dernière mise à jour : 2012-06-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

we should all agree with that statement.

Français

nous devons tous être d'accord avec cette déclaration.

Dernière mise à jour : 2024-04-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

i think we all agree with that statement.

Français

je crois que tout le monde peut souscrire à cette déclaration.

Dernière mise à jour : 2024-04-14
Fréquence d'utilisation : 31
Qualité :

Anglais

does the hon. member agree with that statement?

Français

le député est-il d'accord?

Dernière mise à jour : 2024-04-14
Fréquence d'utilisation : 11
Qualité :

Anglais

others do not agree with that statement. what do you think?

Français

le prÉsident (interprétation) remercie son altesse royale pour son exposé et ses réponses, qui auront vivement intéressé l'assemblée.

Dernière mise à jour : 2024-04-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

i think members would agree with that statement.

Français

je pense que les députés seraient d'accord là-dessus.

Dernière mise à jour : 2024-04-14
Fréquence d'utilisation : 31
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,730,062,734 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK