Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
. pantu
.pantu
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pantu 2003.
évi cxxix.
Dernière mise à jour : 2017-03-12
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
pantu likumā nr.
modifiée par les lois no 58/1997 rec., no 260/2001 rec., no 416/2001 rec.
Dernière mise à jour : 2017-03-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pantu un turpmākajiem pantiem.
par exemple:
Dernière mise à jour : 2016-10-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pantu περί Ρύθμισης της αγοράς Ηλεκτρισμού Νόμου του 2003 {Ν.
122(Ι)/2003}.
Dernière mise à jour : 2017-03-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
111-1 pantu un turpmākajiem pantiem un kuras ir juridiskas personas.
111-1 et suivants du code des ports maritimes, dotés de la personnalité juridique.
Dernière mise à jour : 2016-10-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pantu regulamento de transportes em automóveis (decreto no 37272 do 31 de dezembro 1948)
- entités assurant des services de transport public en vertu de l'article 98 du regulamento de transportes em automóveis (decreto no 37272 do 31 de dezembro 1948).
Dernière mise à jour : 2017-03-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in latvian eksportam bez kompensācijas saskaņā ar regulas (ek) nr. 1868/94 6. pantu
en letton eksportam bez kompensācijas saskaņā ar regulas (ek) nr. 1868/94 6. pantu
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
pantu, kas apstiprina konsolidēto tekstu likumiem par le ferrovie concesse all'industria privata, le tramvie a trazione meccanica e gli automobili
- entités, sociétés et entreprises fournissant des services ferroviaires sur la base d'une concession octroyée en vertu de l'article 10 du regio decreto no 1447 du 9 mai 1912, portant approbation du texte consolidé des lois sur le ferrovie concesse all'industria privata, le tramvie a trazione meccanica e gli automobili.
Dernière mise à jour : 2017-03-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in latvian olas, kas paredzētas tikai pārstrādei, saskaņā ar regulas (ek) nr. 557/2007 11. pantu.
en letton olas, kas paredzētas tikai pārstrādei, saskaņā ar regulas (ek) nr. 557/2007 11. pantu.
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in latvian piena tauki, ko saskaņā ar regulas (ek) nr. 1898/2005 5.pantu paredzēts izmantot iebiezināta sviesta ražošanai
en letton piena tauki, ko saskaņā ar regulas (ek) nr. 1898/2005 5.pantu paredzēts izmantot iebiezināta sviesta ražošanai
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
. pantu, kas paredzēts iestrādei (pievienošanai) regulas (ek) nr. 1898/2005 4.pantā minētos galaproduktos
.pantu, kas paredzēts iestrādei (pievienošanai) regulas (ek) nr. 1898/2005 4.pantā minētos galaproduktos
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pantu - norme sul contenimento dei consumi energetici, lo sviluppo delle fonti rinnovabili di energia, l'esercizio di centrali elettriche alimentate con combustibili diversi dagli idrocarburi.
- entités chargées de la distribution de chaleur au public, visées à l'article 10 de la loi no 308 du 29 mai 1982 - norme sul contenimento dei consumi energetici, lo sviluppo delle fonti rinnovabili di energia, l'esercizio di centrali elettriche alimentate con combustibili diversi dagli idrocarburi.
Dernière mise à jour : 2017-03-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in latvian izmantošanai pārstrādei vai piegādei saskaņā ar komisijas regulas (eek) nr. 1722/93 10. pantu, vai arī eksportam no kopienu teritorijas.
en letton izmantošanai pārstrādei vai piegādei saskaņā ar komisijas regulas (eek) nr. 1722/93 10. pantu, vai arī eksportam no kopienu teritorijas.
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
pantu atsauces uz atceltajām direktīvām 93/36/eek un 93/37/eek uzskata par atsaucēm uz direktīvu 2004/18/ek, un tās jālasa saskaņā ar atbilstības tabulu, kas ietverta direktīvas 2004/18/ek xii pielikumā, tādējādi nodrošinot, ka līgumslēdzējas iestādes, kas ietvertas direktīvās 93/36/eek un 93/37/eek, kuras grozītas ar 2003.
(5) en vertu de l'article 82 de la directive 2004/18/ce, les références faites aux directives 93/36/cee et 93/37/cee abrogées s'entendent comme faites à la directive 2004/18/ce et sont à lire selon le tableau de correspondance figurant à l'annexe xii de la directive 2004/18/ce, afin que les pouvoirs adjudicateurs figurant dans les directives 93/36/cee et 93/37/cee modifiées par l'acte d'adhésion de 2003 soient effectivement reprises dans les annexes correspondantes de la directive 2004/18/ce.
Dernière mise à jour : 2017-03-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :