Vous avez cherché: to stand (of something sharp or pointy) (Anglais - Français)

Anglais

Traduction

to stand (of something sharp or pointy)

Traduction

Français

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Français

Infos

Anglais

now, "ecstasy" in greek meant simply to stand to the side of something.

Français

alors, extase en grec signifiait tout simplement de se tenir a coté de quelque chose.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

this is most likely if the skull is broken by something sharp or pointed.

Français

ceci peut se produire lorsque le crâne est fracturé par un objet tranchant ou pointu.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

an active 90-year-old, he is not afraid to stand up and to be a part of something that will make a difference.

Français

cet homme actif de 90 ans n’a pas peur de s’affirmer et de mettre la main à la pâte pour contribuer à changer les choses.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the common element running through these definitions is the quality or ability of something to stand in the place of another.

Français

l'élément commun qui ressort d'entre elles est la qualité ou la capacité d'une chose d'en remplacer une autre.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

bsp) plantations in northern ontario, in relation to stand species composition, species diversity, and the rate of change in stands of different post-disturbance ages.

Français

bsp) situées dans le nord de l'ontario en lien avec la composition en espèces du peuplement, la diversité des espèces et le taux de changement dans des peuplements d'âge différent issus de perturbations.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

to have a little bit of something outside christ is to deny calvary and to stand right in opposition to the eternal intention of god concerning christ. will you take that responsibility?

Français

avoir besoin de quelque chose en dehors de christ, c'est renier l’œuvre accomplie sur la croix et prendre position contre l'intention éternelle de dieu concernant christ. voulons-nous prendre une telle responsabilité?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

separate from the above, the court of appeal feels that cancelling the subsidy is not an appropriate measure because it deems it unlikely that the sgp will accept the right to stand of women as a result of the cancellation of the subsidy.

Français

indépendamment de ce qui précède, la cour d'appel estime que la suppression de la subvention n'est pas une mesure appropriée parce qu'elle juge peu probable que le sgp accepte pour autant de reconnaître aux femmes le droit d'être admises à présenter leur candidature.

Dernière mise à jour : 2016-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

during summer, muskrat burrows were closer to shallow water, on gentler slopes with greater cover, and occurred closer to stands of horsetail (equisetum fluviatile) than in winter.

Français

durant l'été, les terriers se trouvaient plus près des eaux peu profondes, sur des pentes douces à couverture plus abondante et à proximité de prêles equisetum fluviatile.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

inland, milder winters and longer summers would shorten the season for ice roads in many areas, reducing access to remote communities and to stands of timber.

Français

À l'intérieur des terres, les hivers plus doux et des étés plus longs raccourciraient la durée d'utilisation des routes de glace dans de nombreuses régions, réduisant ainsi l'accès aux localités éloignées et aux peuplements d'arbres exploitables.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

cornus racemosa, salix spp., vitis riparia, cephalanthus occidentalis, and seedlings and saplings of populus deltoides, were often found in and adjacent to stands of rose-mallow, and occasionally decodon verticillatus.

Français

le cornus racemosa, des salix, le vitis riparia, le cephalanthus occidentalis et des semis et des gaules de populus deltoides se trouvent souvent à l’intérieur ou autour de peuplements de ketmies, tout comme le decodon verticillatus à l’occasion.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,716,602,108 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK