Vous avez cherché: take care and safe flight (Anglais - Galicien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Galician

Infos

English

take care and safe flight

Galician

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Galicien

Infos

Anglais

plan and build a city and take care of transport, economics, electricity and others.

Galicien

planifica e constrúe unha cidade tendo en conta o transporte, os aspectos económicos, a electricidade e máis cousas.

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

to properly set the locale charset make sure the lc_* environment variables are set. normally the distribution setup tools take care of this.

Galicien

para configurar correctamente o conxunto de caracteres do locale verifique que as variábeis de entorno lc _ * estexan configuradas. normalmente as ferramentas de configuración da distribución encárganse disto.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

this section contains notes about what to take care of when installing a newer version of & knode; with an older version already installed.

Galicien

esta sección contén notas acerca do que hai que ter en conta ao instalar unha versión máis recente do & knode; cando xa está instalada unha versión anterior.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

if your application is setup to work as a kde; kolab client, this is not required. the kolab2 server can take care of publishing your free/ busy information and manage the access to it from other users.

Galicien

se a aplicación estiver configurada para funcionar como un cliente de kolab para & kde;, isto non será necesario. o servidor de kolab2 ten en conta a publicación da información de libre/ ocupado e xestiona o acceso a ela por parte dos outros usuarios.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

another reason for using followup-to: is a when dealing with articles cross-posted across in multiple newsgroups: you should take care that the replies are only posted in one single newsgroup.

Galicien

outra razón para utilizar respostar- a: é cando se traballa con artigos publicados en varios grupos de novas: ten que ter coidado en que as respostas se publiquen só nun único grupo de novas.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,788,710,546 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK