Vous avez cherché: criminalising (Anglais - Grec)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Greek

Infos

English

criminalising

Greek

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Grec

Infos

Anglais

criminalising trafficking

Grec

Η ΠΟΙΝΙΚΟΠΟΙΗΣΗ ΤΗΣ ΕΜΠΟΡΙΑΣ

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

we are criminalising victims.

Grec

Θεωρούμε ως εγκληματίες τα θύματα.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Anglais

we must stop criminalising these victims by stigmatising illegal immigrants.

Grec

Πρέπει να πάψουμε να ενοχοποιούμε τα θύματα στιγματίζοντας τους παράνομους μετανάστες.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

it is also very important that we look at the problem of criminalising drug addicts.

Grec

Είναι επίσης πολύ σημαντικό να εξετάσουμε το πρόβλημα της ποινικοποίησης των τοξικομανών.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Anglais

it is basically criminalising victims, people who are seeking asylum and refuge.

Grec

Ουσιαστικά, είναι σαν να θεωρούμε εγκληματίες τα θύματα, τους ανθρώπους που αναζητούν άσυλο και καταφύγιο.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Anglais

we combat piracy for profit, but we are completely opposed to criminalising consumers.

Grec

Μαχόμαστε κατά της πειρατείας με σκοπό το κέρδος, αλλά αντιτασσόμαστε πλήρως στη δίωξη των καταναλωτών.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

the swedish law criminalising smuggling was replaced on 1 january 2001 by act 2000:1225.

Grec

Ο σουηδικός νόμος που ποινικοποιεί το λαθρεμπόριο αντικαταστάθηκε την 1η Ιανουαρίου 2001 από το νόμο 2000/1225.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

consideration should be given to criminalising illicit enrichment to address the phenomenon of unexplained wealth.

Grec

Θα πρέπει να εξεταστεί η ποινικοποίηση του παράνομου πλουτισμού με σκοπό την αντιμετώπιση του φαινομένου του ανεξήγητου πλουτισμού.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

i should like to ask how the council views the fact that this further contributes to criminalising humanitarian actions.

Grec

Θέλω να ρωτήσω το Συμβούλιο αν βλέπει ότι τέτοιες προτάσεις συντελούν στην περαιτέρω ποινικοποίηση των ανθρωπιστικών δράσεων.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

persecuting and criminalising perfectly legitimate social leaders seriously undermines attempts to combat exclusion and social inequality.

Grec

Η δίωξη καθ' όλα νόμιμων κοινωνικών ηγετών ως εγκληματιών αποτελεί μεγάλη τροχοπέδη για την καταπολέμηση του αποκλεισμού και της κοινωνικής ανισότητας.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the same year the council also agreed on the convention criminalising corruption affecting official duties of national or community officials.

Grec

Τον ίδιο χρόνο το Συμβούλιο συμφώνησε επίσης ως προς τη Σύμβαση με την οποία ποινικοποιείται η δωροδοκία που επηρεάζει τα επίσημα καθήκοντα των υπαλλήλων των κρατών μελών και των κοινοτικών υπαλλήλων.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Anglais

by criminalising their activities, mr lukashenko is prohibiting fair play, a prohibition that even extends to the forthcoming local elections.

Grec

Μέσω αυτής της ενοχοποίησης δεν επιτρέπει μια δίκαιη αναμέτρηση, ούτε καν στις επικείμενες δημοτικές εκλογές.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Anglais

a convention criminalising eu and member state officials involved in corruption with eu or national budgets throughout the union is making progress in council.

Grec

Στο Συμβούλιο επίσης συνεχίζονται οι εργασίες για μια σύμβαση που προβλέπει τη δίωξη υπαλλήλων της ΕΕ και των κρατών μελών που είναι αναμειγμένοι σε περιπτώσεις διαφθοράς σε βάρος του προϋπολογισμού της ΕΕ ή των κρατών μελών σε ολόκληρη την Ένωση.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the eesc would also note that criminalising seafarers tarnishes the image of the profession at a time when there is an acute shortage of highly qualified seafarers worldwide5.

Grec

Η ΕΟΚΕ επισημαίνει επιπλέον ότι το φαινόμενο της ενοχοποίησης των ναυτικών αμαυρώνει την εικόνα του επαγγέλματος, τη στιγμή που υπάρχει έντονη έλλειψη ναυτικών με υψηλό επίπεδο κατάρτισης στον κόσμο5.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

other measures in the irish legislation include criminalising 'spurious' appeals and the prospect of fines to legal representatives who take on such cases.

Grec

Άλλα μέτρα της ιρλανδικής νομοθεσίας είναι η ποινικοποίηση των 'εικονικών' προσφυγών και το ενδεχόμενο επιβολής προστίμων στους νόμιμους αντιπροσώπους τους που αναλαμβάνουν τέτοιες υποθέσεις.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

the committee considers that it is dangerous for any democracy to legislate against anticipated crimes (criminalising offences or crimes which have not yet been committed).

Grec

Η ΕΟΚΕ θεωρεί ότι είναι επικίνδυνο για οποιαδήποτε δημοκρατία να θεσπίζει προκαταβολικά νομοθεσία κατά δυνητικών αδικημάτων (ποινικοποίηση αδικημάτων ή εγκλημάτων που δεν έχουν ακόμη διαπραχθεί).

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

article 9: travelling abroad for terrorism - this offence targets primarily the phenomenon of foreign terrorist fighters by criminalising travelling to another country for terrorist purposes.

Grec

Άρθρο 9: Ταξίδια στο εξωτερικό για τέλεση τρομοκρατικών πράξεων - Το αδίκημα αυτό εστιάζει κυρίως στο φαινόμενο των ξένων τρομοκρατών μαχητών, ποινικοποιώντας την πραγματοποίηση ταξιδιών σε άλλη χώρα για τρομοκρατικούς σκοπούς.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the mayor of florence - who clearly you know, he is not someone who can be suspected of having racist sympathies - even proposed criminalising homeless people who clean car windscreens.

Grec

Ο δήμαρχος της Φλωρεντίας -τον οποίο σαφώς γνωρίζετε, και δεν είναι άνθρωπος τον οποίο να μπορεί να υποπτευθεί κανείς για ρατσιστικές συμπάθειες- πρότεινε ακόμη και να θεωρηθεί ποινικό αδίκημα ο καθαρισμός των αλεξήνεμων των αυτοκινήτων από αστέγους.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

some of the demonstrators carried banners, reading "stop criminalising kurds" and "turkey must respect human rights, france too".

Grec

Ορισμένοι διαδηλωτές κρατούσαν πανό που έγραφαν «σταματήστε να ενοχοποιείται τους Κούρδους» και «η Τουρκία οφείλει να σέβεται τα ανθρώπινα δικαιώματα, το ίδιο και η Γαλλία».

Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

3.2.2.5 with regard to criminalising travelling abroad for terrorism (title iii, article 9), the definition of "for terrorism" is extremely unclear.

Grec

3.2.2.5 Όσον αφορά την ποινικοποίηση των ταξιδιών στο εξωτερικό για τέλεση τρομοκρατικών πράξεων (τίτλος iii, άρθρο 9), ο ορισμός της «τέλεσης τρομοκρατικών πράξεων» είναι εξαιρετικά ασαφής.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,793,165,124 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK