Vous avez cherché: fervent (Anglais - Grec)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Greek

Infos

English

fervent

Greek

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Grec

Infos

Anglais

that is our most fervent hope.

Grec

Αυτή είναι η πιο έντονη ελπίδα μας.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Anglais

we are its most fervent fans!

Grec

Είμαστε οι πιο θερμοί υποστηρικτές του!

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

i am a fervent supporter of nato.

Grec

Κύριε Πρόεδρε, είμαι φανατική υποστηρικτής του ΝΑΤΟ.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Anglais

football fans will be the most fervent of euro supporters!

Grec

Οι φίλαθλοι θα είναι οι πιο ένθερμοι υποστηρικτές του ευρώ!

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

but neither rhetoric nor the most fervent tributes are enough.

Grec

ΠΡΟΕΔΡΙΑ toy sir fred catherwood

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

the'euro-mediterranean partnership ' is not only a fervent wish.

Grec

Η" ευρω-μεσογειακή εταιρική σχέση » δεν αποτελεί μόνο μία πιεστική επιθυμία.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

let me remind you that our allies include fervent supporters of this tax.

Grec

Θα ήθελα να σας θυμίσω ότι κάποιοι σύμμαχοί μας είναι ένθερμοι υποστηρικτές του φόρου.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

i am, therefore, a fervent supporter of a tax on financial transactions.

Grec

Είμαι, συνεπώς, ένθερμος υποστηρικτής ενός φόρου επί των χρηματοπιστωτικών συναλλαγών.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

it is therefore my fervent hope that it will be possible to fix a date in december.

Grec

Κατά συνέπεια, ελπίζω ότι τον Δεκέμβριο θα μπορέσει να ορισθεί μια ημερομηνία.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

their fervent opponents, on the other hand, create an uncertain internal climate.

Grec

Οι βίαιοι αντίπαλοί τους δημιουργούν, αντίθετα, ένα εσωτερικό κλίμα αβεβαιότητας.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Anglais

so i repeat my fervent appeal and have my fingers crossed for mrs ashton's mission.

Grec

Γι' αυτό επαναλαμβάνω τη θερμή μου έκκληση και εύχομαι ευτυχή έκβαση στην αποστολή της κ. ashton.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

thus it is our fervent hope that this point too may be considered at the g7+1 summit in moscow.

Grec

Για αυτό το λόγο υπάρχει η θερμή ελπίδα ότι η σύνοδος της Λέσχης των 7 που πραγματοποιείται στην Μόσχα θα καταλήξει σε συμφωνία.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

fortunately, there are men who are talented and fervent supporters of the rights and interests that are close to our hearts.

Grec

Υπάρχουν ευτυχώς άνδρες οι οποίοι είναι ένθερμοι και ικανότατοι υποστηρικτές των δικαιωμάτων και των συμφερόντων που μας απασχολούν έντονα.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Anglais

(de) madam president, it is not easy these days to be a fervent pro-european.

Grec

(de) Κυρία Πρόεδρε, δεν είναι εύκολο αυτές τις ημέρες να είναι κανείς ένθερμος υπέρμαχος της Ευρώπης.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

the most fervent supporters of the supremacy of community law consider that it has precedence over any other legislation, whether national or international.

Grec

Οι πλέον ένθερμοι υποστηρικτές της υπεροχής του κοινοτικού δικαίου, το τοποθετούν πάνω από κάθε άλλο, είτε εθνικό είτε διεθνή, κανονισμό.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Anglais

it is the eu 's fervent hope that working together with the us, we shall get true democracy and human rights restored to cuba.

Grec

Η ΕΕ ελπίζει διακαώς να μπορέσει, μαζί με τις ΗΠΑ, να εδραιώσει μία πραγματική δημοκρατία στην Κούβα και να αποκαταστήσει τον σεβασμό των ανθρωπίνων δικαιωμάτων.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Anglais

setimes: the netherlands was the most fervent advocate of the blockade of serbia's european integration until the arrest of mladic.

Grec

setimes: Η Ολλανδία ήταν ο πλέον ένθερμος υποστηρικτής του αποκλεισμού της Σερβίας από τη διαδικασία ευρωπαϊκής ολοκλήρωσης μέχρι τη σύλληψη του Μλάντιτς.

Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

as the priest spoke with him, the young man -- actually a fervent nationalist -- flew into a rage and stabbed him in the stomach.

Grec

Καθώς του μιλούσε ο ιερέας, ο νεαρός άνδρας -- στην πραγματικότητα ένθερμος εθνικιστής -- ξέσπασε την οργή του και τον μαχαίρωσε στο στομάχι.

Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

mr president, the tongue report- and how could it be called anything else with such a fervent author?- is a courageous and exhaustive report.

Grec

Κύριε Πρόεδρε, η έκθεση tongue- και πώς να την αποκαλέσω διαφορετικά με τόσο ορμητική συντάκτρια-είναι μία θαρραλέα και λεπτομερής έκθεση.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Anglais

the italians have always been its most fervent backers, while spanish support, after increasing consistently since late 1987, stood at an all-time high in autumn 1990.

Grec

Οι Ιταλοί υπήρξαν πάντα οι ενθερμδτεροι υποστηρικτές, ενώ η υποστήριξη στην Ισπανία, αφού σημείωσε σταθερή αύξηση από το τέλος του 1987, παρέμεινε σταθερή σε επίπεδο ρεκόρ τον Αύγουστο του 1990.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,740,636,190 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK