Vous avez cherché: further reading and resources (Anglais - Grec)

Anglais

Traduction

further reading and resources

Traduction

Grec

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Grec

Infos

Anglais

further reading

Grec

περαιτέρω πηγές

Dernière mise à jour : 2010-01-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

further reading:

Grec

Περισσότερες πληροφορίες:

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

further reading .........................................................................................................................33

Grec

ΣΥΜΠΛΗΡΩΜΑΤΙΚΗ ΒΙΒΛΙΟΓΡΑΦΙΑ ......................................................................................33

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

further reading p. 20

Grec

Αν θέλετε να μάθετε περισσότερα σ. 20

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

annex i: further reading

Grec

Παράρτημα i: Πρόσθετες πηγές

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

==further reading==* bhatia, tej.

Grec

* bhatia, tej.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

bibliographic references and further reading

Grec

Βιβλιογραφικές Αναφορές και Περαιτέρω Μελέτη

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

===further reading===* green, william.

Grec

* green, william.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

==further reading==*Αλβανοί και Αλβανισταί.

Grec

*Αλβανοί και Αλβανισταί.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

towards the europe of 1992 further reading

Grec

Προς την Ευρώπη του 1992

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

"==further reading==* ahmad, aisha and boase, roger.

Grec

* ahmad, aisha and boase, roger.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

==further reading==* hughes-hallett, lucy.

Grec

* hughes-hallett, lucy.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

&==further reading==*berggren, j. lennart and jones, alexander.

Grec

*berggren, j. lennart and jones, alexander.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

suggestions for further reading are provided at the end.

Grec

Τέλος, παρατίθεται βιβλιογραφία για περαιτέρω ανάγνωση.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

== further reading ==* armstrong-reid, susan e., and david murray.

Grec

* armstrong-reid, susan e., and david murray.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

(adoption following further reading in ep in spring 2001)

Grec

(θα εγκριθεί ύστερα από νέα ανάγνωση στο ΕΚ την άνοιξη του 2001)

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

== further reading ==* edmond bernus, "les touareg", pp.

Grec

== Δείτε επίσης==* edmond bernus, "les touareg," pp.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

==references====further reading==* bernabé, alberto, and ana isabel jiménez san cristóbal.

Grec

* alberto bernabé, ana isabel jiménez san cristóbal: "instructions for the netherworld: the orphic gold tablets.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

== further reading ==* klaus fittschen: "zur rekonstruktion griechischer dichterstatuen.

Grec

* klaus fittschen: "zur rekonstruktion griechischer dichterstatuen.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

==further reading==* peter schumann's israeli-palestinian problem?

Grec

* peter schumann's israeli-palestinian problem?

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,808,033,229 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK