Você procurou por: further reading and resources (Inglês - Grego)

Inglês

Tradutor

further reading and resources

Tradutor

Grego

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Grego

Informações

Inglês

further reading

Grego

περαιτέρω πηγές

Última atualização: 2010-01-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

further reading:

Grego

Περισσότερες πληροφορίες:

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Inglês

further reading .........................................................................................................................33

Grego

ΣΥΜΠΛΗΡΩΜΑΤΙΚΗ ΒΙΒΛΙΟΓΡΑΦΙΑ ......................................................................................33

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

further reading p. 20

Grego

Αν θέλετε να μάθετε περισσότερα σ. 20

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

annex i: further reading

Grego

Παράρτημα i: Πρόσθετες πηγές

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

==further reading==* bhatia, tej.

Grego

* bhatia, tej.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

bibliographic references and further reading

Grego

Βιβλιογραφικές Αναφορές και Περαιτέρω Μελέτη

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

===further reading===* green, william.

Grego

* green, william.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

==further reading==*Αλβανοί και Αλβανισταί.

Grego

*Αλβανοί και Αλβανισταί.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

towards the europe of 1992 further reading

Grego

Προς την Ευρώπη του 1992

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

"==further reading==* ahmad, aisha and boase, roger.

Grego

* ahmad, aisha and boase, roger.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

==further reading==* hughes-hallett, lucy.

Grego

* hughes-hallett, lucy.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

&==further reading==*berggren, j. lennart and jones, alexander.

Grego

*berggren, j. lennart and jones, alexander.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

suggestions for further reading are provided at the end.

Grego

Τέλος, παρατίθεται βιβλιογραφία για περαιτέρω ανάγνωση.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

== further reading ==* armstrong-reid, susan e., and david murray.

Grego

* armstrong-reid, susan e., and david murray.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

(adoption following further reading in ep in spring 2001)

Grego

(θα εγκριθεί ύστερα από νέα ανάγνωση στο ΕΚ την άνοιξη του 2001)

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

== further reading ==* edmond bernus, "les touareg", pp.

Grego

== Δείτε επίσης==* edmond bernus, "les touareg," pp.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

==references====further reading==* bernabé, alberto, and ana isabel jiménez san cristóbal.

Grego

* alberto bernabé, ana isabel jiménez san cristóbal: "instructions for the netherworld: the orphic gold tablets.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

== further reading ==* klaus fittschen: "zur rekonstruktion griechischer dichterstatuen.

Grego

* klaus fittschen: "zur rekonstruktion griechischer dichterstatuen.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

==further reading==* peter schumann's israeli-palestinian problem?

Grego

* peter schumann's israeli-palestinian problem?

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,797,282,295 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK