Vous avez cherché: guess that! (Anglais - Grec)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Greek

Infos

English

guess that!

Greek

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Grec

Infos

Anglais

"i guess that provoked someone in the other camp."

Grec

"Υποθέτω ότι προκάλεσα κάποιον από το άλλο στρατόπεδο".

Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

i guess that explains why the machine resisted my intentions.

Grec

Φαντάζομαι ότι αυτό εξηγεί το ότι το μηχάνημα αντιστάθηκε στην πρόθεσή μου.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

i guess that a lot of that is, maybe, as i suspected.

Grec

(en) Υποθέτω ότι πιθανώς πολλά από αυτά είναι όπως υποψιαζόμουν.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

at the same time eleven currencies will be wiped out so i would guess that actually simplifies matters.

Grec

Παράλληλα, έντεκα νομίσματα θα διαγραφούν. Επομένως, υποθέτω ότι η εξέλιξη αυτη ουσιαστικά απλοποιεί την κατάσταση.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Anglais

i would guess that there is not one country which comes close to 45 weeks of meetings a year.

Grec

Τις 45 εβδομάδες συνόδου το χρόνο που έχει το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο δεν πλησιάζει ούτε κατά προσέγγιση καμία άλλη χώρα.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

i guess that what has been said here by many of you - like hannes swoboda and others - deserves a lot of attention.

Grec

Νομίζω ότι ό,τι έχουν πει πολλοί- όπως ο hannes swoboda και άλλοι- αξίζει μεγάλη προσοχή.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

some guess that the kalashnikov was in the rear of the car from which the sniper rifle was tossed, and someone merely wanted to get rid of an extra load.

Grec

Μερικοί εικάζουν ότι το Καλάσνικοφ ήταν στο πίσω μέρος του αυτοκινήτου από το οποίο πετάχτηκε το όπλο ελεύθερου σκοπευτή και απλά κάποιος θέλησε να ξεφορτωθεί πρόσθετο φορτίο.

Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

i am grateful to the rapporteur and his colleagues, regretting only the time that it took to respond but i guess that is inevitable when there are detailed amendments on a technical issue.

Grec

Εκφράζω την ευγνωμοσύνη μου στον εισηγητή και τους συναδέλφους του, και λυπούμαι για τον χρόνο που χρειάσθηκε για να απαντήσω, αλλά φαντάζομαι ότι αυτό είναι αναπόφευκτο όταν υποβάλλονται τροπολογίες σχετικά με ένα τεχνικό ζήτημα.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Anglais

dynamic areas of influence exist across the eu, and it is reasonable to guess that austria places a high value on southeast europe's membership prospects.

Grec

Τομείς δυναμικής επιρροής υπάρχουν σε όλη την ΕΕ και μπορεί εύλογα να υποθέσει κανείς ότι η Αυστρία δίνει μεγάλη σημασία στις ενταξιακές προοπτικές της ΝΑ Ευρώπης.

Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

i guess that we will see parliament voting in favour of approving the council's accounts this week, and shortly afterwards the council will be approving extra budget for the parliament.

Grec

Υποθέτω ότι θα δούμε το Κοινοβούλιο να ψηφίζει υπέρ της έγκρισης των λογαριασμών του Συμβουλίου αυτήν την εβδομάδα, και λίγο μετά το Συμβούλιο θα εγκρίνει πρόσθετο προϋπολογισμό για το Κοινοβούλιο.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

it is my guess that, this year, it will be issues of principle which dominate the budget debate more than individual budget items, issues which will feature increasingly in the debate in the coming years.

Grec

Προβλέπω ότι εφέτος θα δοθεί περισσότερη έμφαση σε ζητήματα αρχών στη συζήτηση για τον προϋπολογισμό από ό, τι σε επιμέρους θέσεις του προϋπολογισμού, και τα ζητήματα αυτά θα δεσπόζουν ακόμα περισσότερο στη συζήτηση του χρόνου.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Anglais

tongue (s). — you might guess that i am not alto­gether satisfied with that response and would prefer you to give this house a cast-iron guarantee that there

Grec

Η τουριστική ανά­πτυξη πρέπει ν' αποτελέσει μέρος της πολύπλοκης κοινο­τικής περιφερειακής πολιτικής.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

i guess that you observed that, and that is one of the reasons why i now have the obligation to answer your question. my mother was always advising me to speak truthfully at every opportunity so now i have a dilemma: to read this or to speak my mind.

Grec

Φαντάζομαι ότι το παρατηρήσατε και είναι ένας από τους λόγους που τώρα έχω την υποχρέωση να απαντήσω στο ερώτημά σας. " μητέρα μου με συμβούλευε πάντα να μιλώ με ειλικρίνεια σε κάθε ευκαιρία, έτσι τώρα έχω ένα δίλημμα: να το διαβάσω ή να πω αυτά που σκέφτομαι.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

"no, i'm really into football and i know more about it than some men … i guess that's because i grew up with three brothers," she says.

Grec

"Όχι, μου αρέσει πράγματι το ποδόσφαιρο και γνωρίζω περισσότερα από ορισμένους άνδρες… Υποθέτω ότι οφείλεται στο γεγονός ότι μεγάλωσα με τρία αδέλφια" λέει.

Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

that is why i put to you the following question- when the schengen agreement is suspended, which legal status is applicable? i would guess that it is the status laid down generally by the treaty, in other words, free movement with passport control.

Grec

Γι' αυτό, σας θέτω την ακόλουθη ερώτηση: όταν αναστέλλεται η εφαρμογή του Σένγκεν, ποιο είναι το νομικό καθεστώς που εφαρμόζεται; Πρόκειται, υποθέτω για το καθεστώς που προβλέπει γενικά η συνθήκη, δηλαδή η ελεύθερη κυκλοφορία με έλεγχο των διαβατηρίων.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,762,012,339 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK