Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
europe is changing in terms of its population structure.
Η Ευρώπη αλλάζει ως προς τη δομή του πληθυσμού της.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
greater consistency across the eu in terms of the structure is also expected.
Αναμένεται επίσης μεγαλύτερη συνοχή σε όλη την ΕΕ από άποψη δομής.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
information sources zation of curricula in terms of modular structure.
■ Περιοχές σε αναδιάρθρωση
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
certainly in terms of noise, heavy-duty vehicles play a key role.
Όσον αφορά την παραγωγή θορύβου, τα βαρέα φορτηγά οχήματα αποτελούν μια σημαντική κατηγορία.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
those limits should be defined in terms of harmonised indicators for the determination of noise levels.
Τα όρια αυτά πρέπει να προσδιοριστούν με βάση εναρμονισμένους δείκτες καθορισμού των ηχητικών επιπέδων.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sth will undoubtedly have the same effect, seen purely in terms of agricultural structure.
Προσωπικά επικροτώ το σύστημα που έχουν εφαρμόσει οι ΗΠΑ.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
2.2 the european beer industry is a very diverse sector in terms of structure.
2.2 Η ευρωπαϊκή ζυθοποιία χαρακτηρίζεται από μεγάλη πολυμορφία όσον αφορά τη δομή της.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
there are big differences between the national insurance markets in terms of product and risk structure.
Οι εθνικές ασφαλιστικές αγορές διαφέρουν σημαντικά ως προς τη δομή των προϊόντων και των κινδύνων.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in terms of employment structure, the most knowledge-intensive sectors in the eu are services.
Ως προς τη διάρθρωση της απασχόλησης, αυτός είναι ο τομέας με τη μεγαλύτερη ένταση γνώσεων στην ΕΕ.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the consumer movement varies substantially across the eu, both in terms of strength, structure and capacity.
Το κίνημα των καταναλωτών ποικίλλει ουσιαστικά σε ολόκληρη την ΕΕ όσον αφορά τόσο την ισχύ, τη δομή όσο και την ικανότητα.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
we often find ourselves approaching this in terms of structures.
Αρκετά συχνά βρισκόμαστε να προσεγγίζουμε το θέμα αυτό από άποψη δομών.
Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
this is a basic element in terms of strengthening the community’s democratic structures.
Πρόκειται για ένα θεμελιώδες εγχείρημα που αφορά την ενίσχυση των δημοκρατικών δομών της Κοινότητας.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
grosch fect in terms of increased noise nuisance around airports, although naturally we regret any impact ofthat kind.
kinnock, neil δηροδρομικών διαδρομών εμπορευμάτων, θα ανταποκριθούμε επειγόντως.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
in terms of structure, the high costs of research, testing, marketing, and patenting favour large com panies.
Η Επιτροπή έχει, ήδη, προτείνει στις ανακοινώσεις της προς το Συμβούλιο σχετικά με τα πανευρωπαϊκά δικτύα('), την ανάληψη ειδικών ενεργειών σχετικά με την επαγγελματική κατάρτιση.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
nevertheless, the average benefit in terms of noise reduction has been estimated at 0.5 db(a) only for 2016.
Πάντως, η μέση μείωση της ηχοστάθμης εκτιμάται μόλις στα 0,5 db(a) και όχι πριν από το 2016.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in terms of the structure of the profession, one of the distinguishing features of the road transport sector is the fragmentation present in the industry.
Από άποψη διάρθρωσης του επαγγέλματος, ένα από τα ιδιαίτερα χαρακτηριστικά των οδικών μεταφορών είναι ότι ο κλάδος παρουσιάζει κατακερματισμό.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
this report examines pig production in the community in terms of the market situation and national and regional production structures.
Έκδοση από την Επιτροπή στις 27 Ιουλίου.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
africa is the most backward continent in the world in terms of the development of its economy, society and democratic structures.
Η Αφρική είναι, σ' όλη την υδρόγειο, η ήπειρος που περισσότερο μειονεκτεί στην ανάπτυξη της οικονομίας, της κοινωνίας και των δημοκρατικών δομών της.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
this structure must be strengthened, in particular in terms of subsidiarity, justice and internal affairs.
Ο ρόλος αυτός θα πρέπει να ενισχυθεί, και κυρίως όσον αφορά την επικουρικότητα, καθώς και τους τομείς δικαιοσύνης και εσωτερικών υποθέσεων.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
this structure must be strengthened, in par ticular in terms of subsidiarity, justice and internal affairs.
Ο ρόλος αυτός θα πρέπει να ενισχυθεί, και κυρίως όσον αφορά την επικουρικότητα, καθώς και τους τομείς δικαιοσύνης και εσωτερικών υποθέσεων.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :