Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
make sure another application is not using it
Βεβαιωθείτε ότι δεν το χρησιμοποιεί κάποια άλλη εφαρμογή
Dernière mise à jour : 2020-04-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
we shall make sure of that.
(Χειροκροτήματα)
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
make sure that your skin at the application site is:
Βεβαιωθείτε ότι το δέρμα σας στην περιοχή εφαρμογής είναι:
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
make sure there
Βγάλτε τη βελόνα έξω
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
therefore, make sure that:
Για το λόγο αυτό, βεβαιωθείτε:
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
make sure that your application is eligible by submitting it by the deadline .
make sure that your application is eligible by submitting it by the deadline .
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i am quite sure of this.
Θα ήθελα να μείνω στο σημείο αυτό.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
make sure that the pack contains:
Επιβεβαιώστε ότι η συσκευασία περιέχει:
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
make sure the medicine is swallowed.
Βεβαιωθείτε ότι το φάρμακο έχει καταποθεί.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
you can be quite sure of that !
Να είστε σίγουροι γι' αυτό.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
we should make sure we exploit it.
Θα πρέπει να φροντίσουμε να την εκμεταλλευθούμε.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
it is important to make sure that extending its scope of application does not harm european boatyards that make small passenger boats.
Είναι σημαντικό να εξασφαλιστεί ότι η επέκταση του πεδίου εφαρμογής δεν θα είναι επιζήμια για τα ευρωπαϊκά ναυπηγεία που κατασκευάζουν μικρά επιβατηγά πλοία.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
make sure you use contraception during this time.
Βεβαιωθείτε ότι χρησιμοποιείτε αντισύλληψη κατά τη διάρκεια αυτής της περιόδου.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
it is nevertheless wise to make sure of that by changing the receiving flask.
Χρήσιμο είναι πάντως αυτό να εξασφαλίζεται αλλάζοντας τη φιάλη υποδοχής.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
we should make sure he gets those resources.
Πρέπει να εξασφαλίσουμε ότι θα έχει τους πόρους αυτούς.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
please make sure you have gstreamer-ffmpeg installed.
Παρακαλώ βεβαιωθείτε ότι έχετε εγκαταστήσει το gstreamer-ffmpeg.
Dernière mise à jour : 2020-04-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
however, we will have to work closely with parliament and the member states to make sure of that.
Θα χρειασθεί, όμως, να συνεργασθούμε στένα με το Κοινοβούλιο και τα κράτη μέλη για να γίνει αυτό πραγματικότητα.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
for that reason we should also make sure of their overall personal development and growth as human beings.
Για τον λόγο αυτό, πρέπει επίσης να εξασφαλίζεται η συνολική προσωπική ανάπτυξή τους ως ανθρώπων.
Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
the edps makes sure they do.
Ο ΕΕΠ∆ εξασφαλίζει ότι αυτό συβαίνει.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
makes sure you rest now and then
Ασχολείται με την ξεκούρασή σαςcomment
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :