Vous avez cherché: un troops (Anglais - Grec)

Anglais

Traduction

un troops

Traduction

Grec

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Grec

Infos

Anglais

situation in haiti - call for un troops

Grec

(Βρυξέλλες) e-mail :

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

should un force replace foreign troops in iraq?

Grec

Η Προσεχής Εβδομάδα καλύτερης κοινωνικής

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

indeed it can achieve even less than the un troops did in bosnia.

Grec

Οι δυνατότητες του ΟΑΣΕ είναι ακόμα πιο περιορισμένες από εκείνες των στρατευμάτων του ΟΗΕ στη Βοσνία.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Anglais

my group is entirely opposed to the withdrawal of the un troops from former yugoslavia.

Grec

Για αυτό το λόγο ο Γενικός Γραμματέας του ohe ο κ. Βούτρος Γκάλι δίκαια ζήτησε να δούεί μια νέα εντολή.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

we need un troops between serbia and kosovo, because that is the source of the evil.

Grec

Πρέπει επίσης να έχουμε στρατεύματα των Ηνωμένων Εθνών μεταξύ της Σερβίας και του Κοσσυφοπεδίου, γιατί από κει θα προέλθει το κακό.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Anglais

secondly, i think that it is of the utmost importance that the un troops stay in macedonia.

Grec

Δεύτερον, θεωρώ άκρως σημαντικό να παραμείνουν τα στρατεύματα του ΟΗΕ στη Μακεδονία.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Anglais

we are the country which, per head of population, provides the greatest number of un troops.

Grec

ΠΡΟΕΔΡΙΑ ΤΟΥ sir jack stewart clark

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

the european council called for the rapid deployment of un troops to the areas where they are needed.

Grec

Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο ζήτησε να επέμβουν εγκαίρως οι δυνάμεις των Ηνωμένων Εθνών στις περιοχές όπου η παρουσία τους είναι αναγκαία.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

i remember a debate that we had, barely a year ago, at the time when the un troops went to africa.

Grec

Τα στοιχεία που θα διασφαλίσουν μιά μόνιμη λύση είναι εύκολο να προσδιοριστούν.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

let us hope that it will not be necessary to station un troops here too as a buffer between mutually hostile parties.

Grec

Όμως θα πρέπει να σημειώσουμε ότι το ζήτημα αυτό δεν τέθηκε από τη Μακεδονία, αλλά από το Κράτος-μέλος μας, την Ελλάδα.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

in many parts of the world, un troops assist in overseeing the transitions from dictatorships to democracies and transformation processes.

Grec

Σε πολλά μέρη του κόσμου, οι δυνάμεις του Ο"Ε βοηθούν επιβλέποντας τη μετάβαση από δικτατορικά καθεστώτα σε δημοκρατίες και διαδικασίες μετασχηματισμού.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

food and medical supplies can be got to the muslim population of mostar only with the greatest difficulty and with the protection of un troops.

Grec

Προφανώς ο κ. bettini θα κοιμόταν ή δεν θα συμμετείχε ή εν πάση περιπτώσει, θα ήταν απών.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

true, more money and un troops have been promised, but the european council has failed to adopt any real initiative for the future.

Grec

Είναι θετικό να τονίζεται ότι οι χώρες visegrad πρέπει να γίνουν μέλη της ΕΟΚ, σε περίπτωση που το επιθυμούν και που εκπληρώνουν τους όρους που θέτει η ΕΟΚ για ένταξη.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

perez royo we had appealed to the states represented in the un security council to increase the un troops to the originally proposed number of 7 500 soldiers.

Grec

Γι' αυτό, μεταξύ άλλων, θα πρέπει να διατεθούν πιστώσεις από τον προϋπολογισμό.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

un troops secured the location in early 1992, preventing the destruction of evidence, and an investigative team later exhumed the bodies of 294 victims.

Grec

Τα στρατεύματα του ΟΗΕ ασφάλισαν την περιοχή στις αρχές τους 1992, αποτρέποντας την καταστροφή αποδεικτικών στοιχείων, και αργότερα, ερευνητική ομάδα εκταφίασε τα πτώματα 294 θυμάτων.

Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

like all the members who have just spoken, the commission therefore sincerely regrets the failure to extend the mandate of un troops in the former yugoslav republic of macedonia.

Grec

Υπό αυτές τις συνθήκες η Επιτροπή, όπως και όλοι οι αξιότιμοι βουλευτές που μίλησαν προ ολίγου, δεν μπορεί παρά να εκφράσει την έντονη δυσαρέσκειά της για τη μη ανανέωση της εντολής της δύναμης του ΟΗΕ στην Πρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της Μακεδονίας.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Anglais

the facts are still very confused, but every thing suggests that swapo fighters seeking contact with un troops to gain their protection were instead attacked by south african units.

Grec

Όπως και εάν έχει το πράγμα, δεν θα είχαν μπορέσει να σταματήσουν την επι­δρομή.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

unfortunately, however, there are indications that the un troops in the congo bear a large share of the responsibility as they are allowing serious violations of human rights to take place.

Grec

Δυστυχώς, ωστόσο, υπάρχουν ενδείξεις ότι τα στρατεύματα του Ο"Ε στο Κονγκό φέρουν μεγάλο μερίδιο ευθύνης, καθώς επιτρέπουν να λαμβάνουν χώρα σοβαρές παραβιάσεις ανθρωπίνων δικαιωμάτων.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

i consider the proposals for an increase in un troop numbers very heartening.

Grec

Ακούω με πολύ σεβασ­μό και προσοχή τις προτάσεις να αυξηθούν οι στρατιω­τικές δυνάμες του ohe.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

how, if you please, are you going to prevent it? in croatia, where the un troops are based and carrying out monitoring operations, serbs are taking over croat houses.

Grec

είναι ένα πισωγύρισμα στις προσπάθειες μας για ειρήνευση μέσω διαπραγματεύσεων.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,884,765,462 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK