Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
how to withdraw from coworkership
come ritirarsi da collaboratore
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
feel free to join us as a book distributor by pushing the coworkership button.
sentiti libero di unirti a noi come operatore adetto alla distribuzione di libri cliccando diventa per lavorare con noi.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
your membership registration form will be examined by our coworkership management team, and a decision on the approval of your coworkership will be reached and notified to you through email within 10 days at the latest.
il tuo modulo di iscrizione come membro sarà esaminato dal nostro team di gestione collaboratore, e una decisione sulla tua approvazione come collaboratore sarà raggiunta e ti verrà notificata mediante email entro 10 giorni al massimo.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
if you wish to withdraw from our coworkership, please contact the coworkership management team of the new life mission directly through email. we will process your withdrawal within 10 days at the latest.
se desideri ritirarti da collaboratore, contatta il team di gestione collaboratore di new life mission direttamente via email. elaboreremo il tuo ritiro entro 10 giorni al massimo.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
if you wish to enter the associate zone, enter the id and password that you specified when you registered for coworkership, and click on the "submit" button.
se desideri entrare nell'area collaboratore, inserisci id e password che hai specificato quando ti sei iscritto come collaboratore, e fai clic sul pulsante "sottoponi".
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
if you do not remember the email address that you entered when you registered, or if you do not remember your password after seeing your "password hint," contact our coworkership management team.
se non ricordi l'indirizzo email che avevi inserito quando ti sei registrato, o se no ricordi la tua password dopo aver visto il tuo "suggerimento password", contatta il nostro team di gestione collaboratore.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
to recover your password, you must know the email address that you entered when you registered with us as our coworker. if you know this email address, then you can attain the "password hint" that you entered to recover your password when you registered for coworkership.
per recuperare la tua password, devi conoscere l'indirizzo email che hai inserito quando ti sei registrato da noi come nostro collaboratore. se conosci questo indirizzo email, allora puoi ottenere il "suggerimento password" che avevi inserito per recuperare la tua password quando ti sei registrato come collaboratore.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent