Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
it is a week that i have been trying to call you!
È da una settimana che provo a telefonarti!
Dernière mise à jour : 2016-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
we have been trying to do that through ngos.
stiamo cercando di farlo attraverso le ong.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence:
mr president, i have been trying to catch your eye for a while now.
signor presidente, è da un po' che cerco di attirare la sua attenzione.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
Référence:
for a long time, she said, i have been trying to comprehend the landscape here.
da tempo, disse, sto cercando di rendere a me stessa il paesaggio comprensibile.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i have been trying to clear my docket rather than take on additional assignments.
sto provando a rimuovere il mio sommario piuttosto che intraprendo le assegnazioni supplementari.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
this is one area where customs have been trying to catch up.
questo è un ambito in cui le autorità doganali stanno cercando di rafforzare i controlli.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence:
unscom have been trying to do their work. they have been obstructed.
l' unscom ha tentato di svolgere il proprio compito, ma è stata ostacolata.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence:
i have been trying for a number of years, without much success.
sto tentando da diversi anni, ma senza grandi risultati.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence:
to some extent we have lost track of what we have been trying to do.
in un certo modo abbiamo perso di vista i nostri obiettivi.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
Référence:
finally, we have been trying to achieve this for twenty-six years.
per concludere, ripeto che abbiamo tentato di risolvere la questione per ventisei anni.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence:
many nations have been trying to reach the 2°c target since 2009.
dal 2009 in molti stati è stato scelto l’obiettivo dei 2°c. l’ipcc informa solo sui passi necessari per raggiungere questo obiettivo.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i have been trying out many of the oral and blowjob oils, creams and lubricants.
sto provando molti dell'orale e gli olii del blowjob, screma e lubrificanti.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
on the other hand, we have been trying to ensure effective use of the funds.
dall'altro lato, stiamo cercando di garantire un impiego efficace dei finanziamenti.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
we have been trying to achieve this result for 15 years.at last we have succeeded.
suppongo di dover dire: mi rammarico per l'esito della votazione.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
pious men since john the baptist have been trying to make the kingdom come more quickly.
uomini pii da giovanni battista hanno cercato di rendere il regno venga più rapidamente.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i have been trying to have one diplomat in one embassy in tehran, to ensure a smoother coordination of joint projects.
sto tentando di garantire la presenza di un diplomatico in un'ambasciata onde poter coordinare più agevolmente i progetti congiunti.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence: