Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
memopal può essere installato su qualunque computer, desktop o portatile, con windows xp o windows vista .
memopalはwindows xpまたはwindows vista対応ソフトです。従ってこれらのosが登載された全てのデスクトップ、ポータブルコンピュータにインストールすることが出来ます。
la lettera dovrà contenere od essere corredata da autorizzazione di autenticità, autorità e responsabilità come richiesto da memopal a sua discrezione.
memopalが任意で要求した場合には書状にその信頼性、権限、責任の証明が含まれているか、あるいはこれを含む書類が添付されていなければなりません。
memopal nasce dalle esigenze degli utenti, basandosi sul principio che debbano essere i software ad adattarsi alle nostre necessità e non il contrario.
memopal はユーザーがプログラムに合わせるのではなく、ソフトウェアがユーザーのニーズに適応すると言う理念をベースとしたユーザーの要望から生まれたプログラムです。
in caso di catastrofe naturale su scala planetaria o invasione aliena, crediamo che recuperare i tuoi dati possa essere considerato secondario rispetto ad altre esigenze.
地球規模の天災や宇宙人侵略の場合には、貴方のデータ回復より緊急の需要が優先されます。
memopal nasce da una esigenza degli utenti, ed è stato progettato pensando che debba essere il programma ad adattarsi all'utente e non viceversa.
ユーザーのニーズから生まれたmemopalは、ユーザーがプログラムに合わせるのではなく、プログラムがユーザーに適応するように設計されました。
0101 e dio proseguì, dicendo: “si faccia una distesa fra le acque e avvenga una divisione fra le acque e le acque. quindi dio faceva la distesa e faceva una divisione fra le acque che dovevano essere sotto la distesa e le acque che dovevano essere sopra la distesa. e così si fece. e dio chiamava la distesa cielo. e si faceva sera e si faceva mattina, un secondo giorno. 6-8
0101 次いで神は言われた,「水の間に大空が生じ,水と水との間に区分ができるように」。 そうして神は大空を造り,大空の下に来る水と大空の上方に来る水とを区分してゆかれた。そしてそのようになった。 そして神は大空を“天”と呼ぶことにされた。こうして夕となり,朝となった。二日目である。6-8
Dernière mise à jour : 2014-05-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: