Vous avez cherché: how to setup and use pins presets (Anglais - Japonais)

Anglais

Traduction

how to setup and use pins presets

Traduction

Japonais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Japonais

Infos

Anglais

this procedure will demonstrate how to set up and use diskeeper as it is intended to be usedfor automatic system maintenance.

Japonais

ここでは、diskeeper でシステムを自動的に保守する手順と設定を簡単に説明します。

Dernière mise à jour : 2007-09-18
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

this procedure will demonstrate how to set up and use diskeeper as it is intended to be used—for automatic system maintenance.

Japonais

ここでは、diskeeper でシステムを自動的に保守する手順と設定を簡単に説明します。

Dernière mise à jour : 2007-09-18
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

to setup a url that can code hightlight any script that you pass to it, we will make use of the "forcetype" directive in apache to generate a nice url pattern, and use the function highlight_file() to show a nice looking code list.

Japonais

引数として指定したスクリプトのコードをハイライト表示できるよう なurlを設定する際には、適したurlパターンを生成するためにapache の "forcetype" ディレクティブを使用し、見栄えの良いコー ドリストを表示するために関数 highlight_file() を使用します。

Dernière mise à jour : 2011-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

to setup and use pgp support in & kmail; it is necessary to have pgp installed and set up properly; of course, we cannot give you a full introduction of pgp here. we will only mention the steps you have to do to get pgp going. for details you should have a look at the excellent pgp documentation or the gnu privacy handbook.

Japonais

& kmail;の pgpサポート機能をセットアップして使用するためには、 pgpがインストールされていて、正しくセットアップされている必要があります。もちろん、ここでは pgpに関する完全な紹介を行うことはできません。 pgpを入手するために最低限やらなければならないことだけを述べるに止めます。詳細については、 pgpの素晴らしいドキュメントや the gnu privacy handbookを参照することをお勧めします。

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

if i am subscribed to the (general) & kde; list, i could create a folder for the list (i will call it kde-general) and use a filter to automatically transfer new messages from my inbox to my kde-general folder if they are from the & kde; list. here is how to create this filter:

Japonais

今、メーリングリスト & kde;一般 を購読しようとしているとしましょう。このリストのためにフォルダを作ります(このフォルダを kde-generalと呼びましょう)。それから受信箱のメッセージで、kde;一般からのものを kde-generalフォルダへ自動的に振り分けるフィルタを作ります。フィルタの作り方は以下のとおりです。:

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,752,044,557 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK