Vous avez cherché: made available in two versions (Anglais - Japonais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Japanese

Infos

English

made available in two versions

Japanese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Japonais

Infos

Anglais

in two days,

Japonais

たった2日で

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

is gas available in this neighborhood?

Japonais

この辺にはガスが通じてますか。

Dernière mise à jour : 2018-07-09
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

this book is not available in japan.

Japonais

この本は日本では手に入らない。

Dernière mise à jour : 2018-07-09
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

note that some actions available in earlier versions of diskeeper are now handled automatically.

Japonais

古いバージョンで使用可能な操作には、自動的に処理されるものがあります。

Dernière mise à jour : 2007-10-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the tve is available in diskeeper enterpriseserver.

Japonais

tve は、diskeeper server enterprise edition に搭載されています。

Dernière mise à jour : 2007-09-18
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

- in two hours.

Japonais

2時間後です

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

- we do have seats available in coach.

Japonais

エコノミー席でいくつか空席がございます

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

these schedules are available in the schedule type.

Japonais

これらのスケジュールは、[スケジュールの種類]ドロップダウンリストで選択できます。

Dernière mise à jour : 2007-09-18
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

note that some actions available in earlier versions of diskeeper are now handled automatically by diskeeper 2007.

Japonais

古いバージョンで使用可能な操作には、diskeeper 2007 で自動的に処理されるものがあります。

Dernière mise à jour : 2006-11-24
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

there are many jobs available in the computer industry.

Japonais

コンピューター産業ではいろいろな働き口がある。

Dernière mise à jour : 2018-07-09
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

some are available in older versions of php 4, some even in php 3, some only in php 4.1.0.

Japonais

ユーザ定義のodbcサポートを有効にします。dirはodbcのインストールベー スディレクトリで、/usr/localがデフォルトです。 custom_odbc_libsを定義し、インクルードパスにodbc.hを置いてあるこ とを確認して下さい。例えば、qnxでsybase sql anywhere 5.5.00を使用 するためには、configureスクリプトを実行する前に以下の定義を行う必 要があります。 cppflags="-dodbc_qnx -dsqlany_bug" ldflags=-lunix custom_odbc_libs="-ldblib -lodbc".

Dernière mise à jour : 2011-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

the difference between the two versions isn't clear.

Japonais

その2つのバージョンの違いははっきりしていない。

Dernière mise à jour : 2018-07-09
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

this feature is only available in the full version of diskeeper.

Japonais

この機能は、「set it and forget it」オプションのある diskeeper のフルバージョンだけで使用できます。

Dernière mise à jour : 2007-09-18
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

secondary defragmentation jobs (not available in diskeeper home edition)

Japonais

セカンダリ デフラグ ジョブ(diskeeper home edition では実行できません)

Dernière mise à jour : 2007-09-18
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

objection. this exhibit was not made available to us during discovery.

Japonais

異議あり その証拠は 事前に開示されておりません

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the client_flags parameter became available in php 4.3.0

Japonais

関数名の前に'@'を付けることに接続に失敗した場合のエラーメッセージを 出力しないようにできます。

Dernière mise à jour : 2011-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

john's expressed that in every possible variant available in english.

Japonais

ジョンは表現可能なあらゆる 言い回しで称賛してくれるが

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

it was not until this year that these documents were made available to the public.

Japonais

今年になってやっとこれらの記録がみんなに利用できるようになった。

Dernière mise à jour : 2018-07-09
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

as files are erased, their clusters are made available again as free space.

Japonais

ファイルが消去されると、その部分のクラスタは空白のスペースになります。

Dernière mise à jour : 2007-10-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

note that tracking is implemented in sql version only and not available in built-in database.

Japonais

udm_param_phrase_mode - 熟語を用いたインデックスデータベースか どうかを定義します。(indexer.confにおける"phrase" パラメータ) 使用可能な値: udm_phrase_enabled および udm_phrase_disabled。 熟語検索が有効な場合(udm_phrase_enabled)でも、全てのモード (any、all、bool、phrase)で検索が可能であることに注意して下さい。 mnogosearchのバージョン3.1.10で熟語検索がsqlと組み込みデータベー スモードでのみサポートされました。一方、3.1.11で熟語がcachemode でもサポートされ始めました。

Dernière mise à jour : 2011-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,770,622,014 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK