검색어: made available in two versions (영어 - 일본어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Japanese

정보

English

made available in two versions

Japanese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

일본어

정보

영어

in two days,

일본어

たった2日で

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:

영어

is gas available in this neighborhood?

일본어

この辺にはガスが通じてますか。

마지막 업데이트: 2018-07-09
사용 빈도: 3
품질:

영어

this book is not available in japan.

일본어

この本は日本では手に入らない。

마지막 업데이트: 2018-07-09
사용 빈도: 3
품질:

영어

note that some actions available in earlier versions of diskeeper are now handled automatically.

일본어

古いバージョンで使用可能な操作には、自動的に処理されるものがあります。

마지막 업데이트: 2007-10-02
사용 빈도: 1
품질:

영어

the tve is available in diskeeper enterpriseserver.

일본어

tve は、diskeeper server enterprise edition に搭載されています。

마지막 업데이트: 2007-09-18
사용 빈도: 3
품질:

영어

- in two hours.

일본어

2時間後です

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:

영어

- we do have seats available in coach.

일본어

エコノミー席でいくつか空席がございます

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:

영어

these schedules are available in the schedule type.

일본어

これらのスケジュールは、[スケジュールの種類]ドロップダウンリストで選択できます。

마지막 업데이트: 2007-09-18
사용 빈도: 3
품질:

영어

note that some actions available in earlier versions of diskeeper are now handled automatically by diskeeper 2007.

일본어

古いバージョンで使用可能な操作には、diskeeper 2007 で自動的に処理されるものがあります。

마지막 업데이트: 2006-11-24
사용 빈도: 2
품질:

영어

there are many jobs available in the computer industry.

일본어

コンピューター産業ではいろいろな働き口がある。

마지막 업데이트: 2018-07-09
사용 빈도: 3
품질:

영어

some are available in older versions of php 4, some even in php 3, some only in php 4.1.0.

일본어

ユーザ定義のodbcサポートを有効にします。dirはodbcのインストールベー スディレクトリで、/usr/localがデフォルトです。 custom_odbc_libsを定義し、インクルードパスにodbc.hを置いてあるこ とを確認して下さい。例えば、qnxでsybase sql anywhere 5.5.00を使用 するためには、configureスクリプトを実行する前に以下の定義を行う必 要があります。 cppflags="-dodbc_qnx -dsqlany_bug" ldflags=-lunix custom_odbc_libs="-ldblib -lodbc".

마지막 업데이트: 2011-10-24
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

the difference between the two versions isn't clear.

일본어

その2つのバージョンの違いははっきりしていない。

마지막 업데이트: 2018-07-09
사용 빈도: 3
품질:

영어

this feature is only available in the full version of diskeeper.

일본어

この機能は、「set it and forget it」オプションのある diskeeper のフルバージョンだけで使用できます。

마지막 업데이트: 2007-09-18
사용 빈도: 3
품질:

영어

secondary defragmentation jobs (not available in diskeeper home edition)

일본어

セカンダリ デフラグ ジョブ(diskeeper home edition では実行できません)

마지막 업데이트: 2007-09-18
사용 빈도: 3
품질:

영어

objection. this exhibit was not made available to us during discovery.

일본어

異議あり その証拠は 事前に開示されておりません

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:

영어

the client_flags parameter became available in php 4.3.0

일본어

関数名の前に'@'を付けることに接続に失敗した場合のエラーメッセージを 出力しないようにできます。

마지막 업데이트: 2011-10-24
사용 빈도: 1
품질:

영어

john's expressed that in every possible variant available in english.

일본어

ジョンは表現可能なあらゆる 言い回しで称賛してくれるが

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:

영어

it was not until this year that these documents were made available to the public.

일본어

今年になってやっとこれらの記録がみんなに利用できるようになった。

마지막 업데이트: 2018-07-09
사용 빈도: 3
품질:

영어

as files are erased, their clusters are made available again as free space.

일본어

ファイルが消去されると、その部分のクラスタは空白のスペースになります。

마지막 업데이트: 2007-10-31
사용 빈도: 1
품질:

영어

note that tracking is implemented in sql version only and not available in built-in database.

일본어

udm_param_phrase_mode - 熟語を用いたインデックスデータベースか どうかを定義します。(indexer.confにおける"phrase" パラメータ) 使用可能な値: udm_phrase_enabled および udm_phrase_disabled。 熟語検索が有効な場合(udm_phrase_enabled)でも、全てのモード (any、all、bool、phrase)で検索が可能であることに注意して下さい。 mnogosearchのバージョン3.1.10で熟語検索がsqlと組み込みデータベー スモードでのみサポートされました。一方、3.1.11で熟語がcachemode でもサポートされ始めました。

마지막 업데이트: 2011-10-24
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,769,724,660 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인