Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
hope and strength
spes et fortivdo
Dernière mise à jour : 2018-09-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
courage and strength
virtus et fortitudo
Dernière mise à jour : 2022-04-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
with charm and strength
et suavis et fortis
Dernière mise à jour : 2015-12-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
unity and truth conquers
unitas et veritas
Dernière mise à jour : 2021-12-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
courage, commitment and strength
virtute, pulchritudinis, sedulitate et missionali fortitudinem
Dernière mise à jour : 2020-02-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
courage, grace, and strength
animi gratia et fortitudine
Dernière mise à jour : 2020-02-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
virtue and strength in faith
protege
Dernière mise à jour : 2021-11-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
unity and courage will be my shield
paratus et promptus
Dernière mise à jour : 2022-09-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
love the lord with all your heart soul mind and strength
dominum diligite ex toto corde et anima
Dernière mise à jour : 2022-01-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
with him is wisdom and strength, he hath counsel and understanding.
apud ipsum est sapientia et fortitudo ipse habet consilium et intellegentia
Dernière mise à jour : 2023-10-05
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
god is our refuge and strength, a very present help in trouble.
in finem pro filiis core psalmu
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
give unto the lord, o ye mighty, give unto the lord glory and strength.
psalmus cantici in dedicatione domus davi
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
give unto the lord, ye kindreds of the people, give unto the lord glory and strength.
adferte domino familiae populorum adferte domino gloriam et imperiu
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
give unto the lord, o ye kindreds of the people, give unto the lord glory and strength.
confundantur omnes qui adorant sculptilia qui gloriantur in simulacris suis adorate eum omnes angeli eiu
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and wisdom and knowledge shall be the stability of thy times, and strength of salvation: the fear of the lord is his treasure.
et erit fides in temporibus tuis divitiae salutis sapientia et scientia timor domini ipse thesaurus eiu
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
thou, o king, art a king of kings: for the god of heaven hath given thee a kingdom, power, and strength, and glory.
tu rex regum es et deus caeli regnum fortitudinem et imperium et gloriam dedit tib
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
surely, shall one say, in the lord have i righteousness and strength: even to him shall men come; and all that are incensed against him shall be ashamed.
ergo in domino dicet meae sunt iustitiae et imperium ad eum venient et confundentur omnes qui repugnant e
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
saying with a loud voice, worthy is the lamb that was slain to receive power, and riches, and wisdom, and strength, and honour, and glory, and blessing.
dicentium voce magna dignus est agnus qui occisus est accipere virtutem et divinitatem et sapientiam et fortitudinem et honorem et gloriam et benedictione
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
thou sayest, (but they are but vain words,) i have counsel and strength for the war. now on whom dost thou trust, that thou rebellest against me?
forsitan inisti consilium ut praepares te ad proelium in quo confidis ut audeas rebellar
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i say, sayest thou, (but they are but vain words) i have counsel and strength for war: now on whom dost thou trust, that thou rebellest against me?
aut quo consilio vel fortitudine rebellare disponis super quem habes fiduciam quia recessisti a m
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: