Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
we serve faithfully
we serve faithfully
Dernière mise à jour : 2021-04-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
we serve
we
Dernière mise à jour : 2023-05-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
c/ we serve
c/ sub ala virtutis colimus
Dernière mise à jour : 2022-09-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
we serve to save
serviamus salute
Dernière mise à jour : 2020-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
in christ we serve
servimus
Dernière mise à jour : 2021-12-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
we serve to save lives
servimus ad salutem
Dernière mise à jour : 2022-01-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
while we live, we serve
dum vivimus servimus
Dernière mise à jour : 2017-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
we serve for the good grouse
serviamus salute rusticulae
Dernière mise à jour : 2022-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
in gods mercy we serve with joy
in gofs mercy we serve with joy
Dernière mise à jour : 2023-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
as for me and my house we serve the lord
as for me and my house we serve the lord
Dernière mise à jour : 2021-05-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
we serve in the shadows so others may serve on the light.
Dernière mise à jour : 2023-07-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and the people said unto joshua, the lord our god will we serve, and his voice will we obey.
dixitque populus ad iosue domino deo nostro serviemus oboedientes praeceptis eiu
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
if it be so, our god whom we serve is able to deliver us from the burning fiery furnace, and he will deliver us out of thine hand, o king.
ecce enim deus noster quem colimus potest eripere nos de camino ignis ardentis et de manibus tuis rex liberar
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and gaal the son of ebed said, who is abimelech, and who is shechem, that we should serve him? is not he the son of jerubbaal? and zebul his officer? serve the men of hamor the father of shechem: for why should we serve him?
clamante gaal filio obed quis est abimelech et quae est sychem ut serviamus ei numquid non est filius hierobbaal et constituit principem zebul servum suum super viros emmor patris sychem cur igitur servimus e
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: