Vous avez cherché: engineering structure (Anglais - Lituanien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Lithuanian

Infos

English

engineering structure

Lithuanian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Lituanien

Infos

Anglais

engineering

Lituanien

inžinerija

Dernière mise à jour : 2015-06-03
Fréquence d'utilisation : 10
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

engineering structures:

Lituanien

inžineriniai statiniai:

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

painting of civil engineering structures,

Lituanien

civilinės inžinerijos konstrukcijų dažymą,

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

painting work on other engineering structures

Lituanien

kitų inžinerinių statinių dažymo darbai

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

useaircraft (4826)civil aviation (4826) driving staff civil engineering structure

Lituanien

usemišrusis transportas (4�11) gabarito lemputė jachtų prieplauka

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

civil engineering works and lineside structures

Lituanien

civiliniai inžineriniai statiniai ir geležinkelio kelio įrenginiai

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

civil engineering works and lineside structures are to respect the requirements relating to the structure gauge.

Lituanien

civiliniai inžineriniai statiniai ir geležinkelio kelio įrenginiai turi atitikti reikalavimus, susijusius su statinių artumo gabaritu.

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

building of inland waterway and maritime engineering structures

Lituanien

vidaus vandens kelių ir jūrinių inžinerinių statinių statyba

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

for uses in hydraulic structures and other civil engineering works.

Lituanien

naudojami hidraulikos konstrukcijose ir kituose civilinių objektų statybos darbuose.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

for uses in hyd raulic structures and other civil engineering works.

Lituanien

naudojami hidraulikos konstrukcijose ir kituose civilinių objektų statybos darbuose.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

for infrastructure: engineering-structure plans, approval records for excavations and reinforcement, testing and inspection reports on concrete;

Lituanien

infrastruktūra: inžinerinių statinių planai, kasimo ir sutvirtinimo darbų patvirtinimo dokumentai, betono ekspertizės ir inspekcijos pažymos,

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

for the infrastructure: engineering-structure plans, approval records for excavations and reinforcement, testing and inspection reports on concrete, etc.,

Lituanien

infrastruktūros atveju: inžinerinių statinių planai, kasimo ir sutvirtinimo darbų patvirtinimo dokumentai, betono ekspertizės ir patikrų ataskaitos ir t. t.,

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

where tracks are carried on engineering structures, the side of the lateral space away from the tracks shall have a safety barrier allowing passengers to exit without falling from the structure.

Lituanien

jei keliai sumontuoti ant inžinerinių konstrukcijų, laisvoji šoninė erdvės, esančios toliau nuo bėgių kelių, pusėje turi būti saugos užtvaras, kuriuo užtikrinamas saugus, nesukeliantis pavojaus nuristi nuo konstrukcijos, keleivių išėjimas.

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

the braking techniques and the stresses exerted must be compatible with the design of the tracks, engineering structures and signalling systems.

Lituanien

stabdymo metodai ir įtempiai turi būti suderinami su kelio, inžinerinių statinių ir signalizacijos sistemų konstrukcija.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

structure of subsystem, including, in particular, civil engineering activities, constituent assembly, overall adjustment,

Lituanien

posistemio struktūros, ypač įskaitant su civiline statyba susijusias veiklas, sudedamųjų dalių surinkimą, galutinį sureguliavimą,

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

engineering structures : bridges, culverts and other overpasses, tunnels, covered cuttings and other underpasses;

Lituanien

inžineriniai statiniai: tiltai, pralaidos ir kiti viadukai, tuneliai, dengtos iškasos ir kiti pravažiavimai po geležinkelio sankasas;

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

structure of subsystem, including, in particular, civil-engineering activities, constituent assembly, final adjustment,

Lituanien

posistemio struktūros, ypač įskaitant su civiline statyba susijusias veiklas, sudedamųjų dalių surinkimą, galutinį sureguliavimą,

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

structure of subsystem, including, in particular, civil-engineering activities, constituent assembly, overall adjustment;

Lituanien

posistemio konstravimas, įskaitant visų pirma civilinės inžinerijos darbus, sudedamųjų dalių surinkimą, bendrą suderinimą,

Dernière mise à jour : 2016-10-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

structure of subsystem, including, in particular and when relevant, civil-engineering activities, constituent assembly and, overall adjustments,

Lituanien

posistemio struktūrą, ypač įskaitant ir, jeigu būtina, su civiline statyba susijusias veiklas, sudedamųjų dalių surinkimą, bendrą sureguliavimą,

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

this phase shall comprise the design work for all the engineering structures necessary for building the infrastructure, including earth structures, engineering structures, tunnels, and surface and underground stations.

Lituanien

Šis etapas apima infrastruktūrai įrengti būtinų visų inžinerinių statinių projektavimą, įskaitant žemės darbus, inžinerinius statinius, tunelius ir įprastas bei požemines stotis.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Translated.com

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,747,082,794 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK