Vous avez cherché: do not judge people from the outside only (Anglais - Malais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Malay

Infos

English

do not judge people from the outside only

Malay

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Malais

Infos

Anglais

do not judge people by their appearance

Malais

dengan apa yang di buat

Dernière mise à jour : 2021-07-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

don't judge that person from the outside

Malais

jangan menilai seseorang itu dari luaran

Dernière mise à jour : 2020-03-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

do not judge others

Malais

oleh itujangan menghakimi orang lain

Dernière mise à jour : 2024-02-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

not all girls are cheating. do not judge from the outside in his interior. do not choose the look level.

Malais

tak semua perempuan curang. jangan menilai dari luaran menilailah dalaman dia. jangan memilih paras rupa.

Dernière mise à jour : 2018-08-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

do not judge my story by the chapter you walked in on

Malais

Dernière mise à jour : 2023-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

we rescued him and his people from the greatest affliction

Malais

dan kami telah selamatkan dia bersama-sama dengan keluarga dan pengikut-pengikutnya, dari kesusahan yang besar.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

do not judge my story by chapter you walked in on

Malais

आप पर में चला गया अध्याय से मेरी कहानी का न्याय मत करो

Dernière mise à jour : 2022-06-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and delivered them and their people from the great affliction.

Malais

dan kami selamatkan keduanya dan kaumnya dari kesusahan yang besar;

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and we delivered them and their people from the great distress.

Malais

dan kami selamatkan keduanya dan kaumnya dari kesusahan yang besar;

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and we delivered them both and their people from the mighty distress.

Malais

dan kami selamatkan keduanya dan kaumnya dari kesusahan yang besar;

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and we delivered both of them and their people from the great calamity.

Malais

dan kami selamatkan keduanya dan kaumnya dari kesusahan yang besar;

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

this surely is a plot you have hatched to expel the people from the land.

Malais

sesungguhnya ini adalah perbuatan tipu daya yang kamu lakukan dalam bandar ini kerana kamu hendak mengeluarkan penduduknya dari padanya.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

we did not send an army against his people from the heaven after his death nor did we need to send one.

Malais

dan kami tidak menurunkan kepada kaumnya sesudah ia (mati) sebarang pasukan tentera dari langit (untuk membinasakan mereka), dan tidak perlu kami menurunkannya.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

yet why should god not punish them when they debar people from the sacred mosque, although they are not its guardians?

Malais

dan mengapa mereka tidak patut diseksa oleh allah, sedang mereka menyekat (orang-orang islam) dari masjid al-haraam, padahal mereka bukanlah orang-orang yang berhak menguasainya (kerana mereka kafir musyrik)?

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and, do not take a small price for my verses. those who do not judge with what allah has sent down are the unbelievers.

Malais

oleh itu janganlah kamu takut kepada manusia tetapi hendaklah kamu takut kepadaku (dengan menjaga diri dari melakukan maksiat dan patuh akan perintahku); dan janganlah kamu menjual (membelakangkan) ayat-ayatku dengan harga yang sedikit (kerana mendapat rasuah, pangkat dan lain-lain keuntungan dunia); dan sesiapa yang tidak menghukum dengan apa yang telah diturunkan oleh allah (kerana mengingkarinya), maka mereka itulah orang-orang kafir.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

allah judges with justice, while those whom they invoke besides him do not judge by anything.

Malais

dan allah memutuskan hukum dengan adil, sedang yang mereka sembah yang lain dari allah - tidak dapat memberikan sebarang keputusan.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

"did we not restrain you," they said, "from (entertaining) creatures from the outside world?"

Malais

mereka menjawab: "bukankah kami telah melarangmu jangan menerima sebarang tetamu dari orang ramai (atau memberi perlindungan kepada mereka)?"

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

let the followers of the gospel judge by what allah has revealed therein, and those who do not judge by what allah has revealed are the transgressors.

Malais

dan hendaklah ahli kitab injil menghukum dengan apa yang telah diturunkan oleh allah di dalamnya; dan sesiapa yang tidak menghukum dengan apa yang telah diturunkan oleh allah, maka mereka itulah orang-orang yang fasik.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

they have made their oaths a shield, and obstruct people from the way of god. there is shameful punishment for them.

Malais

mereka menjadikan sumpahnya sebagai perisai (untuk menyelamatkan diri dan harta bendanya daripada dirampas atau dibunuh), maka dengan yang demikian dapatlah mereka menghalang (dirinya dan orang lain) dari jalan allah; oleh itu mereka beroleh azab seksa yang menghina.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and noah -- when he called before, and we answered him, and delivered him and his people from the great distress,

Malais

dan (sebutkanlah peristiwa) nabi nuh, ketika ia menyeru (berdoa kepada kami) sebelum (nabi-nabi yang tersebut) itu, lalu kami perkenankan doanya serta kami selamatkan dia dan pengikut-pengikutnya dari kesusahan yang besar.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,763,897,892 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK