Vous avez cherché: here some knowledge (Anglais - Malais)

Anglais

Traduction

here some knowledge

Traduction

Malais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Malais

Infos

Anglais

some knowledge of council management

Malais

beberapa ilmu pengetahuan tentang pengurusan majlis

Dernière mise à jour : 2021-07-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

answer with some knowledge, if you are truthful.”

Malais

terangkanlah kepadaku dengan berdasarkan ilmu pengetahuan (syarak dari allah yang menjadi dalil tentang haramnya), jika betul kamu orang-orang yang benar".

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

the one who had some knowledge of the book said: i shall bring it unto thee ere thy eye twinkleth.

Malais

berkata pula seorang yang mempunyai ilmu pengetahuan dari kitab allah: "aku akan membawakannya kepadamu dalam sekelip mata!"

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

and he who had some knowledge of the book said: "i will bring it before the twinkling of your eye."

Malais

berkata pula seorang yang mempunyai ilmu pengetahuan dari kitab allah: "aku akan membawakannya kepadamu dalam sekelip mata!"

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

but one of them who had some knowledge of the book said, "i will bring it to you in the twinkling of an eye."

Malais

berkata pula seorang yang mempunyai ilmu pengetahuan dari kitab allah: "aku akan membawakannya kepadamu dalam sekelip mata!"

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

you are those who disputed about things of which you had some knowledge. must you now argue about things of which you have no knowledge?

Malais

ingatlah! kamu ini orang-orang (bodoh), kamu telah memajukan bantahan tentang perkara yang kamu ada pengetahuan mengenainya (yang diterangkan perihalnya dalam kitab taurat), maka mengapa kamu membuat bantahan tentang perkara yang tidak ada pada kamu sedikit pengetahuan pun bersabit dengannya?

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

father, i have been given some knowledge which has not come to you, so follow me: i shall guide you along a straight path.

Malais

" wahai ayahku, sesungguhnya telah datang kepadaku dari ilmu pengetahuan yang tidak pernah datang kepadamu oleh itu ikutlah daku; aku akan memimpinmu ke jalan yang betul.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

lo! ye are those who argue about that whereof ye have some knowledge: why then argue ye concerning that whereof ye have no knowledge?

Malais

ingatlah! kamu ini orang-orang (bodoh), kamu telah memajukan bantahan tentang perkara yang kamu ada pengetahuan mengenainya (yang diterangkan perihalnya dalam kitab taurat), maka mengapa kamu membuat bantahan tentang perkara yang tidak ada pada kamu sedikit pengetahuan pun bersabit dengannya?

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

ah! ye are those who fell to contending respecting that whereof ye had some knowledge, wherefore then should ye contend respecting that whereof ye have no knowledge!

Malais

ingatlah! kamu ini orang-orang (bodoh), kamu telah memajukan bantahan tentang perkara yang kamu ada pengetahuan mengenainya (yang diterangkan perihalnya dalam kitab taurat), maka mengapa kamu membuat bantahan tentang perkara yang tidak ada pada kamu sedikit pengetahuan pun bersabit dengannya?

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

ye are those who fell to disputing (even) in matters of which ye had some knowledge! but why dispute ye in matters of which ye have no knowledge?

Malais

kamu ini orang-orang (bodoh), kamu telah memajukan bantahan tentang perkara yang kamu ada pengetahuan mengenainya (yang diterangkan perihalnya dalam kitab taurat), maka mengapa kamu membuat bantahan tentang perkara yang tidak ada pada kamu sedikit pengetahuan pun bersabit dengannya?

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

datai 2 addb 1,2 rotc 2, -22 xor 1,2 jrst. -4 as reported by hakmem (mit ai memo 239, 1972), jackson wright wrote the above pdp-1 code in 1962. that code still lives on here, some 46 years later. in "mismunch" mode, it displays a creatively broken misimplementation of the classic munching squares algorithm instead. http: / /en. wikipedia. org/ wiki/ hakmem http: / /en. wikipedia. org/ wiki/ munching_square written by jackson wright, tim showalter, jamie zawinski and steven hazel; 1997.

Malais

datai 2 addb 1, 2 rotc 2, - 22 xor 1, 2 jrst. - 4 seperti yang dilaporkan oleh hakmem, pada 1962, jackson wright menulis kod pdp- 1 di atas. kod ini akan kekal dalam hack skrin ini, sekitar 35 tahun kemudian. bagaimanapun, bilangan garisan kod yang disertakan telah meningkat dengan banyaknya. versi ini oleh tim showalter.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,957,360,422 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK