Vous avez cherché: maksud tug of war (Anglais - Malais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Malay

Infos

English

maksud tug of war

Malay

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Malais

Infos

Anglais

tug of war

Malais

tarik tali

Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

tug-of-war

Malais

sukan tarik tali

Dernière mise à jour : 2021-06-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

tug of war game

Malais

permainan tarik tali

Dernière mise à jour : 2016-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

prisoner of war

Malais

tawanan perang

Dernière mise à jour : 2013-10-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

emperor's god of war

Malais

constellation name (optional)

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

they ask thee concerning the spoils of war.

Malais

mereka bertanya kepadamu (wahai muhammad) tentang harta rampasan perang.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

they ask you concerning the spoils of war?

Malais

mereka bertanya kepadamu (wahai muhammad) tentang harta rampasan perang.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

they ask thee (o muhammad) of the spoils of war.

Malais

mereka bertanya kepadamu (wahai muhammad) tentang harta rampasan perang.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

they ask you of (benefits accruing as) spoils of war.

Malais

mereka bertanya kepadamu (wahai muhammad) tentang harta rampasan perang.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

if you do not, beware of war on the part of god and his apostle.

Malais

oleh itu, kalau kamu tidak juga melakukan (perintah mengenai larangan riba itu), maka ketahuilah kamu: akan adanya peperangan dari allah dan rasulnya, (akibatnya kamu tidak menemui selamat).

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

but if you do not, then take notice of war from allah and his messenger.

Malais

oleh itu, kalau kamu tidak juga melakukan (perintah mengenai larangan riba itu), maka ketahuilah kamu: akan adanya peperangan dari allah dan rasulnya, (akibatnya kamu tidak menemui selamat).

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

also forbidden are married women unless they are captives (of war).

Malais

dan (diharamkan juga kamu berkahwin dengan) perempuan-perempuan isteri orang, kecuali hamba sahaya yang kamu miliki.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

and plenty of war booty, to take; and allah is most honourable, wise.

Malais

dan juga dengan banyak harta rampasan perang, yang mereka akan dapat mengambilnya. dan (ingatlah), allah adalah maha kuasa, lagi maha bijaksana.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

say thou: the spoils of war are allah's and the apostle's.

Malais

katakanlah: "harta rampasan perang itu (terserah) bagi allah dan bagi rasulnya (untuk menentukan pembahagiannya).

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

also forbidden are married women, except those who have passed into your hands as prisoners of war.

Malais

dan (diharamkan juga kamu berkahwin dengan) perempuan-perempuan isteri orang, kecuali hamba sahaya yang kamu miliki.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

but if you do not do so, then you are warned of the declaration of war against you by allah and his messenger.

Malais

oleh itu, kalau kamu tidak juga melakukan (perintah mengenai larangan riba itu), maka ketahuilah kamu: akan adanya peperangan dari allah dan rasulnya, (akibatnya kamu tidak menemui selamat).

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

and if ye do not, then be warned of war (against you) from allah and his messenger.

Malais

oleh itu, kalau kamu tidak juga melakukan (perintah mengenai larangan riba itu), maka ketahuilah kamu: akan adanya peperangan dari allah dan rasulnya, (akibatnya kamu tidak menemui selamat).

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

and if you do not do it, then take a notice of war from allah and his messenger but if you repent, you shall have your capital sums.

Malais

oleh itu, kalau kamu tidak juga melakukan (perintah mengenai larangan riba itu), maka ketahuilah kamu: akan adanya peperangan dari allah dan rasulnya, (akibatnya kamu tidak menemui selamat).

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

every time they ignite the flames of war, allah puts them out. they seek to cause corruption on the earth, and allah does not like the agents of corruption.

Malais

tiap-tiap kali mereka menyalakan api peperangan, allah memadamkannya; dan mereka pula terus-menerus melakukan kerosakan di muka bumi, sedang allah tidak suka kepada orang-orang yang melakukan kerosakan.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

and as often as they kindle the fire of war, allah extinguishes it; and they go about trying to spread mischief on earth, whereas allah does not love those who spread mischief.

Malais

tiap-tiap kali mereka menyalakan api peperangan, allah memadamkannya; dan mereka pula terus-menerus melakukan kerosakan di muka bumi, sedang allah tidak suka kepada orang-orang yang melakukan kerosakan.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,747,763,567 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK