Vous avez cherché: warded (Anglais - Malais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Malais

Infos

Anglais

warded

Malais

can hold in ward

Dernière mise à jour : 2019-04-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

son warded

Malais

anak saya warded kat hospital.

Dernière mise à jour : 2022-08-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

2 days warded

Malais

2 hari yang telah dinaiki

Dernière mise à jour : 2020-09-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

been warded 2 day

Malais

telah diletakkan 2 hari

Dernière mise à jour : 2019-12-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

son warded at hospital

Malais

anak dimasukkan ke hospital kpj klang

Dernière mise à jour : 2023-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and our wrath cannot be warded from the guilty.

Malais

dan (ingatlah bahawa) azab kami tidak akan dapat ditolak oleh sesiapapun daripada menimpa kaum yang berdosa.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

but never will be warded off our punishment from those who are in sin.

Malais

dan (ingatlah bahawa) azab kami tidak akan dapat ditolak oleh sesiapapun daripada menimpa kaum yang berdosa.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

🤣 ae no kuling bat yoe niak ingin warded tp kakal lg sakit akan mule no.

Malais

akan mendekatkan diri dengan sabar

Dernière mise à jour : 2020-03-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

so his lord answered him and warded off their guile. he is all hearing and all knowing.

Malais

maka tuhannya memperkenankan doanya, lalu dijauhkan daripadanya tipu daya mereka; sesungguhnya allah jualah yang maha mendengar, lagi maha mengetahui.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

therefor allah hath warded off from them the evil of that day, and hath made them find brightness and joy;

Malais

dengan sebab (mereka menjaga diri dari kesalahan), maka allah selamatkan mereka dari kesengsaraan hari yang demikian keadaannya, serta memberikan kepada mereka keindahan yang berseri-seri (di muka), dan perasaan ria gembira (di hati).

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

so allah warded off from him the evils which they plotted, while a dreadful doom encompassed pharaoh's folk,

Malais

(dengan keikhlasannya dan penyerahan dirinya kepada allah) maka ia diselamatkan oleh allah dari angkara tipu daya mereka; dan firaun bersama-sama kaumnya ditimpa azab seksa yang seburuk-buruknya,

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

happy because of what their lord hath given them, and (because) their lord hath warded off from them the torment of hell-fire.

Malais

mereka bersenang lenang dengan apa yang dikurniakan oleh tuhan mereka, dan mereka dipelihara tuhan dari azab neraka.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

respited were they until when the apostles had despaired and imagined that they were deluded, there came unto them our succour; then whomsoever we willed was delivered. las and our wrath is not warded off from a people sinful.

Malais

(orang-orang yang mendustakan ugama allah itu telah diberi tempoh yang lanjut sebelum ditimpakan dengan azab) hingga apabila rasul-rasul berputus asa terhadap kaumnya yang ingkar dan menyangka bahawa mereka telah disifatkan oleh kaumnya sebagai orang-orang yang berdusta, datanglah pertolongan kami kepada mereka, lalu diselamatkanlah sesiapa yang kami kehendaki. dan (ingatlah bahawa) azab kami tidak akan dapat ditolak oleh sesiapapun daripada menimpa kaum yang berdosa.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

(they were reprieved) until, when the messengers gave up hope and thought that they were denied (by their people), then came to them our help, and whomsoever we willed were delivered. and our punishment cannot be warded off from the people who are mujrimun (criminals, disobedients to allah, sinners, disbelievers, polytheists).

Malais

(orang-orang yang mendustakan ugama allah itu telah diberi tempoh yang lanjut sebelum ditimpakan dengan azab) hingga apabila rasul-rasul berputus asa terhadap kaumnya yang ingkar dan menyangka bahawa mereka telah disifatkan oleh kaumnya sebagai orang-orang yang berdusta, datanglah pertolongan kami kepada mereka, lalu diselamatkanlah sesiapa yang kami kehendaki. dan (ingatlah bahawa) azab kami tidak akan dapat ditolak oleh sesiapapun daripada menimpa kaum yang berdosa.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,740,099,772 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK