Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
selection and clipboard
utval og utklippstavle
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
move and click the mouse
du må kunna bruka musa.
Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
how to mouse and click:
slik bruker du musen:
Dernière mise à jour : 2013-10-31
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
select files in the selection pane and click the "add" button
vel filene du vil gjenoppretta og trykk på «gjenopprett»-knappen.
Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
make your move
scenen er din
Dernière mise à jour : 2013-10-31
Fréquence d'utilisation : 19
Qualité :
enter your personal details and click 'submit'
skriv inn dine personlige opplysninger, og klikk "send"
Dernière mise à jour : 2011-03-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
enter your new account details and click 'submit'
skriv inn informasjonen for den nye kontoen din, og klikk "send"
Dernière mise à jour : 2009-10-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
make your icewm selection by clicking on a theme here.
vel icecm ved å trykka på eit tema her.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
make your point
la høre fra deg
Dernière mise à jour : 2016-02-22
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
cancel recipient selection and the email
avbryt mottakarvalet og e- posten
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
open airport utility, select your airport express, and click continue.
Åpne airport-verktøy, marker airport express og klikk på fortsett.
Dernière mise à jour : 2011-02-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
guidance on appropriate patient selection and dose titration.
veiledning om valg av egnede pasienter og dosetitrering
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
toggle the current selection and move down to the next item.
merk eller fjern merkinga til det valde elementet, og gå til neste element.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
you're free to make your move.
du står fritt til å utføre neste trekk.
Dernière mise à jour : 2017-02-05
Fréquence d'utilisation : 15
Qualité :
and make your lord your exclusive object.
og søk din herre!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
you can only refresh primary keys. please check your selection.
du kan berre oppdatera primærnøklar. kontroller utvalet.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
moving a selection and its content without emptying the original place
flytting av utvalet utan å tømme det opphavlege området
Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
you can only sign user ids and photo ids. please check your selection.
du kan berre signera brukar- id- ar og foto- id- ar. kontroller utvalet.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
guidance regarding patient evaluation and selection and organisational requirements for home infusion.
veiledning med hensyn til pasientevaluering, utvelgelse og organisatoriske krav til hjemmeinfusjon.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
how do you think i'll make your advertising
hvordan synes du jeg skal gjøre annonseringen
Dernière mise à jour : 2013-04-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: