Je was op zoek naar: make your selection and click save (Engels - Noors)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Norwegian

Info

English

make your selection and click save

Norwegian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Noors

Info

Engels

selection and clipboard

Noors

utval og utklippstavle

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

move and click the mouse

Noors

du må kunna bruka musa.

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

enter your personal details and click 'ok'

Noors

skriv inn dine personlige opplysninger, og klikk "ok"

Laatste Update: 2009-10-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

select files in the selection pane and click the "add" button

Noors

vel filene du vil gjenoppretta og trykk på «gjenopprett»-knappen.

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

make your move

Noors

scenen er din

Laatste Update: 2013-10-31
Gebruiksfrequentie: 19
Kwaliteit:

Engels

enter your personal details and click 'submit'

Noors

skriv inn dine personlige opplysninger, og klikk "send"

Laatste Update: 2011-03-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

enter your new account details and click 'submit'

Noors

skriv inn informasjonen for den nye kontoen din, og klikk "send"

Laatste Update: 2009-10-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

make your icewm selection by clicking on a theme here.

Noors

vel icecm ved å trykka på eit tema her.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

make your point

Noors

la høre fra deg

Laatste Update: 2016-02-22
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

cancel recipient selection and the email

Noors

avbryt mottakarvalet og e- posten

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

open airport utility, select your airport express, and click continue.

Noors

Åpne airport-verktøy, marker airport express og klikk på fortsett.

Laatste Update: 2011-02-26
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

guidance on appropriate patient selection and dose titration.

Noors

veiledning om valg av egnede pasienter og dosetitrering

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

toggle the current selection and move down to the next item.

Noors

merk eller fjern merkinga til det valde elementet, og gå til neste element.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

you're free to make your move.

Noors

du står fritt til å utføre neste trekk.

Laatste Update: 2017-02-05
Gebruiksfrequentie: 15
Kwaliteit:

Engels

and make your lord your exclusive object.

Noors

og søk din herre!

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

you can only refresh primary keys. please check your selection.

Noors

du kan berre oppdatera primærnøklar. kontroller utvalet.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

moving a selection and its content without emptying the original place

Noors

flytting av utvalet utan å tømme det opphavlege området

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

you can only sign user ids and photo ids. please check your selection.

Noors

du kan berre signera brukar- id- ar og foto- id- ar. kontroller utvalet.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

this medicine may make your child feel sleepy.

Noors

denne medisinen kan få ditt barn til å føle seg søvnig.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

do not make your call longer than needed.

Noors

ikke gjør samtalen lengre enn nødvendig.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,781,138,291 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK