Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
close this folder's parents
ushbu jildning ust jildlarini yopish
Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and that you be dutiful to your parents.
Агар ҳузурингда уларнинг бирлари ёки икковлари ҳам кексаликка етсалар, бас, уларга «уфф» дема, уларга озор берма ва уларга яхши сўз айт!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"the young boy had very faithful parents.
Энди болага келсак, ота-онаси мўмин кишилар эди. Бас, биз унинг икковларини туғён ва куфр ила эзишидан қўрқдик.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
and cherishing his parents, not arrogant, rebellious.
У ота-онасига меҳрибон бўлиб, жабр-ситам қилгувчи ва исёнчи эмасди.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and we have commended unto man kindness toward parents.
Биз инсонни ота-онасига яхшилик қилишга буюрдик. Онаси унга қийланиб ҳомиладор бўлди ва уни қийланиб туғди.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and kind to his parents, neither arrogant nor disobedient.
У ота-онасига меҳрибон бўлиб, жабр-ситам қилгувчи ва исёнчи эмасди.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
as for him who says to his parents, ‘fie on you!
Ота-онасига: «Уфф сизларга, (қабрдан) чиқарилишимнинг ваъдасини бераяпсизларми?!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and was good to his parents and not forceful, nor disobedient.
У ота-онасига меҳрибон бўлиб, жабр-ситам қилгувчи ва исёнчи эмасди.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and kind to his parents, and he was not overbearing or rebellious.
У ота-онасига меҳрибон бўлиб, жабр-ситам қилгувчи ва исёнчи эмасди.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and dutiful to his parents, and he was not insolent, disobedient.
У ота-онасига меҳрибон бўлиб, жабр-ситам қилгувчи ва исёнчи эмасди.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and cherishing to his parents. never was he insolent or rebellious.
У ота-онасига меҳрибон бўлиб, жабр-ситам қилгувчи ва исёнчи эмасди.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and dutiful toward his parents. and he was not arrogant, rebellious.
У ота-онасига меҳрибон бўлиб, жабр-ситам қилгувчи ва исёнчи эмасди.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and for all, we have made heirs to what is left by parents and relatives.
Ота-она ва қариндошлар қолдирган нарсага ҳар бир киши учун меросхўрлар қилдик. Қасамингиз ила боғланганларга насибасини беринг.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and he elevated his parents on the throne, and they fell prostrate before him.
У: «Эй отажон, бу аввал кўрган тушимнинг таъбиридир, Роббим уни ҳаққа айлантирди. Дарҳақиқат, У менга яхшилик қилди.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and he raised his parents upon the throne, and they bowed to him in prostration.
У: «Эй отажон, бу аввал кўрган тушимнинг таъбиридир, Роббим уни ҳаққа айлантирди. Дарҳақиқат, У менга яхшилик қилди.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and he seated his parents high upon the throne, and they fell down prostrate before him.
Улар унга сажда қилиб йиқилдилар. У: «Эй отажон, бу аввал кўрган тушимнинг таъбиридир, Роббим уни ҳаққа айлантирди.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and your lord has decreed that you not worship except him, and to parents, good treatment.
Роббинг фақат Унинг Ўзигагина ибодат қилишингни ва ота-онага яхшилик қилишнигни амр этди. Агар ҳузурингда уларнинг бирлари ёки икковлари ҳам кексаликка етсалар, бас, уларга «уфф» дема, уларга озор берма ва уларга яхши сўз айт!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
as for the parents, each gets one-sixth of what he leaves, if he had children.
У қилган васият ёки қарзини адо этгандан сўнг, оталарингиз ва болаларингиздан қайси бирлари сизга манфаатлироқ эканини билмассизлар. Бу Аллоҳ жорий қилган фарздир.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
children of adam! do not let satan tempt you, as he brought your parents out of paradise.
Эй Одам болалари, шайтон ота-онангизни ўзларига авратларини кўрсатиш учун устларидан либосларини ечиб, жаннатдан чиқарганидек, сизни ҳам фитнага солмасин. Албатта, у ва унинг ёрдамчилари сизни сиз кўрмайдиган томондан кўради.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and to everyone, we have appointed heirs of that (property) left by parents and relatives.
Ота-она ва қариндошлар қолдирган нарсага ҳар бир киши учун меросхўрлар қилдик. Қасамингиз ила боғланганларга насибасини беринг.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :