Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
i know that you are rich.
مجھے پتا ہے کہ آپ امیر ہے۔
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i know you
do i know you
Dernière mise à jour : 2020-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
you are very nice
mujy samjh aa gai
Dernière mise à jour : 2020-06-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
you are very tired
ma is zindagi say boht thak gy ho
Dernière mise à jour : 2022-03-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i know you are angry but i had no choice but my feelings were real
میں جانتا ہوں کہ آپ ناراض ہیں لیکن میرے پاس کوئی چارہ نہیں تھا لیکن میری اصلیت حقیقی تھی
Dernière mise à jour : 2021-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i need this type of love i know you never accept me
مجھے تمھارے پیار کی ضرورت ہے
Dernière mise à jour : 2020-03-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
say: “i know not whether what you are promised is near or whether my lord will prolong its term.
آپ فرما دیں: میں نہیں جانتا کہ جس (روزِ قیامت) کا تم سے وعدہ کیا جا رہا ہے وہ قریب ہے یا اس کے لئے میرے رب نے طویل مدت مقرر فرما دی ہے،
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
this was how you considered your lord, but he knows you better than you know yourselves. thus, you are now lost".
او رتمہارے اسی خیال نے جو تم نے اپنے رب کے حق میں کیا تھا تمہیں برباد کیا پھر تم نقصان اٹھانے والو ں میں سے ہوگئے
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
and you are naught but a mortal like ourselves, and we know you to be certainly of the liars.
اور تم اور کچھ نہیں ہم ہی جیسے آدمی ہو۔ اور ہمارا خیال ہے کہ تم جھوٹے ہو
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
but if they turn away, then say, "i have announced to [all of] you equally. and i know not whether near or far is that which you are promised.
اگر وہ منہ پھیریں تو کہہ دو کہ "میں نے علی الاعلان تم کو خبردار کر دیا ہے اب یہ میں نہیں جانتا کہ وہ چیز جس کا تم سے وعدہ کیا جا رہا ہے قریب ہے یا دُور
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
say (o muhammad saw): "i know not whether (the punishment) which you are promised is near or whether my lord will appoint for it a distant term.
آپ فرما دیں: میں نہیں جانتا کہ جس (روزِ قیامت) کا تم سے وعدہ کیا جا رہا ہے وہ قریب ہے یا اس کے لئے میرے رب نے طویل مدت مقرر فرما دی ہے،
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
they will say, “yes, a warner did come to us, but we disbelieved, and said, ‘god did not send down anything; you are very much mistaken.’”
تو وہ کہیں گے کہ آیا تو تھا لیکن ہم نے اسے جھٹلادیا اور یہ کہہ دیا کہ اللہ نے کچھ بھی نازل نہیں کیا ہے تم لوگ خود بہت بڑی گمراہی میں مبتلا ہو
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
god has lightened your burden as he knows you are weak: so, if there are a hundred men of firm determination among you, they will vanquish two hundred; and if there are a thousand of you they will vanquish two thousand by the will of god, for god is with those who are determined.
اب اللہ نے تم پر سے تخفیف فرمائی اور اسے علم کہ تم کمزو ر ہو تو اگر تم میں سو صبر والے ہوں د و سو پر غالب آئیں گے اور اگر تم میں کے ہزار ہوں تو دو ہزار پر غالب ہوں گے اللہ کے حکم سے اور اللہ صبر والوں کے ساتھ ہے،
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: