Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
who created all things and fashioned them in good proportion;
جس نے (انسان کو) بنایا پھر (اس کے اعضاء کو) درست کیا
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and, in our sight they were indeed among the select, the truly good!
اور بیشک وہ ہمارے نزدیک چُنے ہوئے پسندیدہ ہیں،
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
those, hasten in good works, outracing to them.
بھلائیوں کی طرف دَوڑنے والے اور سبقت کر کے انہیں پا لینے والے تو درحقیقت یہ لوگ ہیں
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
we hasten in good works for them? no, they are not aware.
انہیں فائدہ پہچانے میں جلدی کر رہے ہیں بلکہ یہ نہیں سمجھتے
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
who believe in allah and the last day, who order honor and forbid dishonor and race in good works. these are the righteous.
(اور) خدا پر اور روز آخرت پر ایمان رکھتے اور اچھے کام کرنےکو کہتے اور بری باتوں سے منع کرتےاور نیکیوں پر لپکتے ہیں اور یہی لوگ نیکوکار ہیں
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and we gave him good in the world, and in the hereafter he is among the righteous.
اور ہم نے اسے دنیا میں (بھی) بھلائی عطا فرمائی، اور بیشک وہ آخرت میں (بھی) صالحین میں سے ہوں گے،
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(they will be told), "eat and drink in good health as a reward for what you have done".
(ان سے کہا جائے گا:) تم خوب مزے سے کھاؤ پیو اُن اَعمالِ (صالحہ) کے عوض جو تم کرتے رہے تھے،
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
believing in god and in the last day, bidding to honour and forbidding dishonour, vying one with the other in good works; those are of the righteous.
(اور) خدا پر اور روز آخرت پر ایمان رکھتے اور اچھے کام کرنےکو کہتے اور بری باتوں سے منع کرتےاور نیکیوں پر لپکتے ہیں اور یہی لوگ نیکوکار ہیں
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and how many a generation have we destroyed before these, who were goodlier in goods and outward appearance? *chapter: 19
اور ہم ان سے پہلے کتنی جماعتیں ہلاک کرچکے ہیں وہ سامان اور نمود میں بہتر تھے
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
does it seem odd to these people that we have revealed to a man from among themselves, [declaring], ‘warn mankind, and give good news to the faithful that they are in good standing with their lord’? the faithless say, ‘this is indeed a plain magician.’
کیا اس بات سے لوگوں کو تعجب ہوا کہ ہم نے ان میں سے ایک شخص کے پاس وحی بھیج دی کہ سب آدمیوں کو ڈرائے اور جو ایمان لائیں انہیں یہ خوشخبری سنائے کہ انہیں اپنے رب کے ہاں پہنچ کر پورا مرتبہ ملے گا کافر کہتے ہیں کہ یہ شخص صریح جادوگر ہے
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.