Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
why are you hiding your dp
why are you hiding your dp
Dernière mise à jour : 2024-12-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
why you want me
why you want see me
Dernière mise à jour : 2018-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
you are looking so beautiful as your dp
آپ اپنے ڈی پی کی طرح خوبصورت لگ رہے ہیں
Dernière mise à jour : 2023-06-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
this is why you are
ye af ka kia lagta hia
Dernière mise à jour : 2019-01-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
why you delete that ??
آپ اسے کیوں حذف کرتے ہیں ؟
Dernière mise à jour : 2024-06-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
why you ask for picture
क्यों आप तस्वीर के लिए पूछना
Dernière mise à jour : 2022-03-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
why you call me just baby?
urdu
Dernière mise à jour : 2024-01-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
why you don't pick my call
تم میری کال کیوں نہیں اٹھا رہے
Dernière mise à jour : 2022-06-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
thanks for my picture in your dp
میری تصویر اپنے ڈی پی کے طور پر رکھو
Dernière mise à jour : 2021-08-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
if you are bzy so why you texting here
aap ki age kitni hai
Dernière mise à jour : 2020-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
princess, tell me why you didn't eat.
شہزادی مجھے بتاؤ سہی سے کھانا کیوں نہیں کھایا آپنے شہزادی
Dernière mise à jour : 2023-09-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
why you didn't send me good morning or good night msges
आपने मुझे तस्वीरें क्यों नहीं भेजीं
Dernière mise à jour : 2023-12-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
may i ask where you are from and why you are asking for my picture.
may i ask where you are from and why you are asking for my picture.
Dernière mise à jour : 2024-09-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i think you scared of my sister that’s why you phone me
مجھے فون کیوں نہیں کرتے
Dernière mise à jour : 2023-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
say: 'call to those whom you assert, other than him. they have neither the power to remove your affliction nor to transfer it'
(اے رسول(ص)) ان لوگوں سے کہہ دو کہ جنہیں تم اللہ کے سوا (کارساز) سمجھتے ہو۔ ذرا انہیں پکار کر دیکھو۔ وہ نہ تو تم سے تکلیف دور کر سکتے ہیں اور نہ ہی (اسے) بدل سکتے ہیں۔
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
mehboob i am at your cp and you are not here and this hapend offenly you become habitual give a written explanation why you are late
महबूब मैं आपके सीपी पर हूं और आप यहां नहीं हैं और यह अपराध है कि आप अभ्यस्त हो जाते हैं, एक लिखित स्पष्टीकरण दें कि आपको देर क्यों हो रही है
Dernière mise à jour : 2024-06-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
when he removes your affliction then some of you set up associates to their lord
اور جب وہ تکلیف کو دور کردیتاہے تو تم میں سے ایک گروہ اپنے پروردگار کا شریک بنانے لگتا ہے
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
say, ‘invoke those whom you claim [to be gods] besides him. they have no power to remove your distress, nor to bring about any change [in your state].
(اے رسول(ص)) ان لوگوں سے کہہ دو کہ جنہیں تم اللہ کے سوا (کارساز) سمجھتے ہو۔ ذرا انہیں پکار کر دیکھو۔ وہ نہ تو تم سے تکلیف دور کر سکتے ہیں اور نہ ہی (اسے) بدل سکتے ہیں۔
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
say: "call on those - besides him - whom ye fancy: they have neither the power to remove your troubles from you nor to change them."
(اے رسول(ص)) ان لوگوں سے کہہ دو کہ جنہیں تم اللہ کے سوا (کارساز) سمجھتے ہو۔ ذرا انہیں پکار کر دیکھو۔ وہ نہ تو تم سے تکلیف دور کر سکتے ہیں اور نہ ہی (اسے) بدل سکتے ہیں۔
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent