Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
bats are capable of seeking out their offspring
خفاش ها ميتونن بچه هاشون رو
Dernière mise à jour : 2011-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
he isnt capable of this .
اون اينکاره نيست .
Dernière mise à jour : 2011-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
everyone is capable of that
هر کسی قادر به انجام آن هست
Dernière mise à jour : 2011-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
considered capable of killing .
توانايي در كشتن .
Dernière mise à jour : 2011-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
you're not even capable of
... تو حتي نمي توني
Dernière mise à jour : 2011-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
she is not capable of lying
او دروغ نمی گه
Dernière mise à jour : 2011-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
enlightenment is capable of bestowing .
اين سيستم نوراني معاصر ميتواند اهدا کند .
Dernière mise à jour : 2011-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i know what youre capable of. .
ميدونم قادري چيکار کني .
Dernière mise à jour : 2011-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
capable of creating horrible things.
ميتونه چيزاي وحشتناکي درست کنه
Dernière mise à jour : 2011-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
any language capable of describing reality .
آنها کاملا از هم بيگانه شدهاند .
Dernière mise à jour : 2011-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
capable of killing several hundred people
که ميتونه صدها نفر رو
Dernière mise à jour : 2011-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
capable of killing more people in the same way
که ميتونه خيلي ها رو
Dernière mise à jour : 2011-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and still been capable of all those miracles .
و در عين حال از پس اون معجزهها هم بر بياد .
Dernière mise à jour : 2011-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
but you have no idea what i'm capable of.
اما مطمئن باش اصلا نمي دوني چه کارهايي از من برمياد
Dernière mise à jour : 2011-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
he is more than capable of dealing traumatic change .
اون راحت می تونه با سخترین تغییرات کنار بیاد .
Dernière mise à jour : 2011-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and i have no weapon capable of slaying a monster .
و من هم هيچ سلاحي كه توانايي كشتن اونو داشته باشه ندارم .
Dernière mise à jour : 2011-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a tragic accident . not even umbrella is capable of this .
يه حادثه ي غم انگيز حتي آمبرلا هم قدرت چنين كاري را نداره .
Dernière mise à jour : 2011-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
9/11 showed us what human beings are capable of .
يازده سپتامبر به ما نشون داد كه انسان چه كارهايي ميتونه انجام بده .
Dernière mise à jour : 2011-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
how would you be capable of protecting a kingdom of people?
چطور مي توني صلاحيت حفاظت از پادشاهي يك ملت رو داشته باشي؟
Dernière mise à jour : 2011-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
'cause you may think you know what he's capable of,
ممکنه فکر مي کني مي دوني که اون چه کارهايي ازش برمياد
Dernière mise à jour : 2011-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :