Vous avez cherché: besluitvorming (Anglais - Polonais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Polish

Infos

English

besluitvorming

Polish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Polonais

Infos

Anglais

legal basis: besluitvorming dd 19 juni 2003 van de bestuurscommissie economische zaken van het samenwerkingsverband noord-nederland, zijnde een openbaar lichaam op grond van de wet gemeenschappelijke regelingen.

Polonais

podstawa prawna: besluitvorming dd 19 juni 2003 van de bestuurscommissie economische zaken van het samenwerkingsverband noord-nederland, zijnde een openbaar lichaam op grond van de wet gemeenschappelijke regelingen.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

‘the banks together are stronger than alone. the banks have qualities which are very complementary. abn amro has good retail and sme services and fortis has good internal merchant qualities. because fortis sa/nv disappeared, both banks had to do new investments. these investments can better be done once than twice.’ (original text in dutch, translation by commission) (source: ‘vragen over de ingeslagen richting voor de bedrijven en de besluitvorming daartoe, het beloningsbeleid en de toekomstige rol van de staat in deze bedrijven’, press release explaining the decision of the dutch state of 21 november 2008 to merge fbn and abn amro n).

Polonais

„banki są silniejsze razem niż osobno. banki charakteryzują się uzupełniającymi się właściwościami. abn amro zapewnia dobrej jakości usługi detaliczne i dla mŚp, a fortis świadczy dobrej jakości usługi w zakresie handlu wewnętrznego. w związku z tym, że fortis sa/nv zniknął, oba banki musiały dokonać nowych inwestycji. inwestycje te lepiej przeprowadzać raz niż dwa”. (oryginalny tekst w języku niderlandzkim, tłumaczenie komisji) (Źródło: „vragen over de ingeslagen richting voor de bedrijven en de besluitvorming daartoe, het beloningsbeleid en de toekomstige rol van de staat in deze bedrijven”, komunikat prasowy wyjaśniający decyzję państwa niderlandzkiego z dnia 21 listopada 2008 r. o połączeniu fbn i abn amro n).

Dernière mise à jour : 2019-02-08
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,747,233,256 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK