Vous avez cherché: emulate (Anglais - Polonais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Polonais

Infos

Anglais

emulate

Polonais

odwzorowywać

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE

Anglais

emulate a harddisk

Polonais

emuluj dysk twardy.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Anglais

emulate horizon coloring

Polonais

emuluj kolorowanie horyzontu

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Anglais

emulate a 1440/ 2880 kb floppy

Polonais

emuluj dyskietkę 1440/ 2880 kb

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Anglais

we will have an example to emulate.

Polonais

będziemy miały wzór do naśladowania.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Anglais

what should i try to emulate to some degree?

Polonais

co naśladować?

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Anglais

suddenly, he starts to emulate and then to innovate.

Polonais

nagle zaczął powtarzać i udoskonalać to co robią inni.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Anglais

they emulate the statements of those who blasphemed before.

Polonais

oni naśladują słowa tych, którzy przedtem nie wierzyli.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Anglais

he was number one, the person everyone else was trying to emulate.

Polonais

w garniturze.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Anglais

the combination should increasingly provide powerful incentives for laggards to emulate their peers.

Polonais

układ taki powinien dostarczyć coraz więcej potężnych bodźców opieszałym jednostkom, by współzawodniczyły z równymi sobie.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Anglais

it stressed that such a response must not attempt to emulate china’s methods and aims,

Polonais

docenił również fakt, że chiny, nie zwlekając, przyjęły wsparcie społeczności międzynarodowej w niesieniu pomocy ofiarom klęski

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Anglais

i tried to emulate him, but i realized it is very difficult to make good mistakes."

Polonais

chciałem go naśladować, ale zdałem sobie sprawę, że jest bardzo trudno popełniać dobre błędy."

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

1.6 the baltic could also emulate the danube strategy by establishing a baltic civil society forum.

Polonais

1.6 w ramach strategii można by też ustanowić bałtyckie forum społeczeństwa obywatelskiego, wzorem strategii na rzecz regionu dunaju.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Anglais

6.4 the european commission should encourage the member states to emulate these practices in a creative way.

Polonais

6.4 komisja europejska powinna zalecić państwom członkowskim, by twórczo naśladowały te praktyki.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Anglais

previous seminars on csr were held in tokyo and kobe in november 2009, and the eesc hopes to emulate their success in brussels.

Polonais

poprzednie seminaria w sprawie csr odbyły się w tokio i kobe w listopadzie 2009 r. ekes ma nadzieję, że uda się powtórzyć ich sukces w brukseli.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Anglais

as we note the noble character of this dear brother in the lord, we all desire to emulate it and thus to be copies of the lord jesus.

Polonais

kiedy dostrzegamy ten szlachetny charakter drogiego brata w panu, wszyscy pragniemy go naśladować, by w ten sposób stać się kopiami pana jezusa.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Anglais

emulate bsd behaviour when creating new files: they will take the group-id of the directory in which they were created.

Polonais

emuluje zachowanie bsd przy tworzeniu nowych plików: będą one brały identyfikator grupy katalogu, w którym zostały utworzone.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Anglais

europeana is much more than a library, it is a veritable dynamo to inspire 21st century europeans to emulate the creativity of innovative forbears like the drivers of the renaissance.

Polonais

europeana to znacznie więcej niż biblioteka, jest ona prawdziwą zachętą dla europejczyków xxi wieku do naśladowania ich kreatywnych przodków, takich jak wybitni twórcy renesansu.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Anglais

and to my mind such efforts could inevitably encourage others to emulate their success and culminate to the promotion of a community of values among the people concerned".

Polonais

moim zdaniem tego rodzaju działania będą bezsprzecznie zachęcać innych do ich naśladowania i przyczynią się do szerzenia wspólnych wartości wśród osób, do których są skierowane.”

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

although environmental concerns drive many of china’s recent efforts to tackle pollution and similar problems, the country has solid business reasons to emulate eu policy.

Polonais

jednak chińskie władze są coraz bardziej świadome tych problemów i potwierdziły je „z ciężkim sercem” po zapoznaniu się z raportem oecd w sprawie ochrony środowiska w chinach.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,745,652,150 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK