Vous avez cherché: drown (Anglais - Portugais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Portugais

Infos

Anglais

drown

Portugais

afogamento

Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 8
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Anglais

how could it drown us?

Portugais

como poderia nos afogar?

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

storms could not drown them.

Portugais

as prisões não podiam segurá-los.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

it would often drown and suffocate.

Portugais

frequentemente, ele afundava e sufocava.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

i drown my sorrows listening to music

Portugais

eu afogo as minhas mágoas ouvindo música

Dernière mise à jour : 2016-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

"they didn't drown. they were murdered!"

Portugais

"eles não se afogaram; foram mortos!".

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

can also drown children who swim into deep water.

Portugais

também pode afogar as crianças que nadam em águas profundas.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

but the minute you lose faith, you will drown.

Portugais

mas no instante em que perder a fé, você se afogará.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

no one knows how many drown each year in this manner.

Portugais

ninguém sabe, actualmente, quantas pessoas morrem por ano em naufrágios deste tipo.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

but the moment you lose your faith, you will drown.'

Portugais

mas no instante em que perder a fé, você se afogará.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

they are the lucky ones; many drown striving to make it.

Portugais

e esses são os que têm sorte; muitos outros afogam-se nessa tentativa.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

some make it, others drown, and the process goes on and on.

Portugais

alguns chegam a terra, outros perecem afogados.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

as you know, when big business arrives, small businesses drown.

Portugais

como sabem, quando chegam as grandes empresas, as pequenas afundam-se.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

"nostalgia is a powerful feeling; it can drown out anything.

Portugais

"nostalgia é um sentimento poderoso; pode afogar qualquer coisa.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

ladies and gentlemen, i do not propose to drown you in numbers.

Portugais

caros colegas, não pretendo maçá-los com números.

Dernière mise à jour : 2012-02-27
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

(musa) said: have you made a hole in it to drown its inmates?

Portugais

moisés lhe disse: perfuraste-o para afogar seus ocupantes?

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

april 14, 2009 was the official release date of "drown in the now".

Portugais

== faixas ===== versão normal ====== edição especial itunes ===

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

charge! cut them down and let them drown in their own blood! charge!

Portugais

ao ataque! deixe que se afoguem em seu próprio sangue! ao ataque!

Dernière mise à jour : 2014-05-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Altiereslima

Anglais

they don’t just think about the situation and they don’t drown in emotions.

Portugais

elas não apenas pensam a respeito da situação e também não se afogam em emoções.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Altiereslima

Anglais

musa (moses) said: "have you scuttled it in order to drown its people?

Portugais

moisés lhe disse: perfuraste-o para afogar seus ocupantes?

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Altiereslima
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,761,103,476 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK