Vous avez cherché: i guess so (Anglais - Portugais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Portugais

Infos

Anglais

i guess so.

Portugais

blossom: penso que sim.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

yes i guess so.

Portugais

blossom: sim, penso que sim.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

maarten: yes, i guess so.

Portugais

maarten : sim, penso que sim.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

i guess it was.

Portugais

acredito que sim.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

- i guess it hurt.

Portugais

- eu acho que doeu.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

"i guess i must."

Portugais

"eu suponho que devo."

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

i guess tom is sick.

Portugais

acho que tom está doente.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

i guess i'm back ...

Portugais

eu acho que eu estou de volta ...

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

“well, i guess technically.

Portugais

"bem, acho q sim, tecnicamente.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

i guess it helps [...]

Portugais

eu acho que isso ajuda [...]

Dernière mise à jour : 2020-08-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Anglais

i guess i miss you too.

Portugais

acho que eu também sinto saudade de você.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Anglais

lack of imagination, i guess.

Portugais

falta de imaginação, eu acho.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Anglais

and i guess it’s true.

Portugais

mas não muito. e eu acho que é verdade.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Anglais

i guess that it was meant

Portugais

(que importa o que se diz

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Anglais

i guess it just made sense.

Portugais

eu acho que isso sentido.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Anglais

the gal. .. nice frend i guess

Portugais

a gal.... a nice frend i guess

Dernière mise à jour : 2013-01-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Anglais

i guess it won't matter.

Portugais

acho que isso não vai importar.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Anglais

but i guess you faced difficulties.

Portugais

mas penso que enfrentaram dificuldades.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Anglais

i guess they can’t be blamed

Portugais

eu acho que eles não podem ser responsabilizados

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Anglais

did i say that? i guess i did.

Portugais

eu disse isso? acho que sim

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,762,401,769 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK