Vous avez cherché: im almost there (Anglais - Portugais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Portuguese

Infos

English

im almost there

Portuguese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Portugais

Infos

Anglais

almost there!

Portugais

how to train your goalkeeper !!!!!!!!

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

he was almost there.

Portugais

ele estava quase lá.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

we're almost there.

Portugais

estamos quase lá.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

now we are almost there.

Portugais

estamos agora a chegar quase ao fim dessa viagem.

Dernière mise à jour : 2012-02-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

almost there, in any case.

Portugais

almost there, in any case.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

and we're almost there.

Portugais

estamos quase lá.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

keep fighting. we are almost there.

Portugais

fiquem firmes. estamos quase lá.

Dernière mise à jour : 2012-10-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Altiereslima

Anglais

as regards the competent authority, we are almost there.

Portugais

no que respeita à autoridade competente, estamos quase a atingir os resultados desejados.

Dernière mise à jour : 2012-02-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

for us we are almost there … and it is the same for you .

Portugais

para nós, estamos quase lá e é o mesmo para vós.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

is there not a feeling within many, that you are almost there?

Portugais

entre muitos, não há uma sensaÇÃo de que vocês estão quase lá?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

so you have much to look forward to and it is almost there for you now.

Portugais

por isso, tendes muito a esperar e está quase aí, para vós.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

we're almost there, and you may already be 'connecting the dots'...

Portugais

estamos quase lá, e você já pode estar ‘ligando os pontos’...

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

then why did you ask if i wanted to go if you already almost there, dull ne baby

Portugais

então porque perguntou se eu queria ir se voce ja esta quase ai, sem graça ne baby

Dernière mise à jour : 2013-11-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

it has been a long and bumpy road for you, my dear, but we are almost there. so look to the future with confidence.

Portugais

tem sido uma estrada longa e acidentada para si, minha querida, mas estamos quase lá. olhe pois o futuro com confiança.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

we are almost there, mrs pack, because since lisbon there has been a sort of silent revolution, an enormous step forward.

Portugais

quase que lá chegámos, senhora deputada pack, pois, a partir de lisboa, houve uma espécie de revolução silenciosa, um enorme passo em frente.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

almost there are 3 times more cellulars than fixed telephones in brazil, the cost of cell phone calls represent an important steak of the telephonic bill.

Portugais

como no brasil já existe quase 3 vezes mais celulares do que telefones fixos, o custo das chamadas destinadas a celulares tende a representar uma parcela cada vez mais significativa da conta telefônica.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

he is like a mountain climber, who, thinking the main difficulties are still ahead, suddenly discovers that he is already on the summit or almost there.

Portugais

parece um turista na montanha que, esperando encontrar ainda grandes dificuldades diante dele, descobre logo que já chegou à cimeira ou pouco mais ou menos.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

we are almost there – we are only missing the president’s sanction, so that brazil can take a very important step forward in the fight against corruption.

Portugais

estamos quase lá, basta apenas a sanção da presidente dilma para que o brasil dê um passo de extrema importância no avanço ao combate à corrupção .

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

we accept you have felt this many times … and have come to a space where 'almost, there' can feel as if you are almost back where you started.

Portugais

aceitamos que sentiram isso muitas vezes ... e chegaram a um espaço em que ‘quase lá’ pode sentir-se como se tivessem regressado onde começaram.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

they were almost there. it was foolish of them to believe that the creator would not step in and say, enough is enough! they were given every opportunity to stop their actions but they failed to do so.

Portugais

foi insensato deles acreditar que o criador não iria intervir e dizer: basta! a eles foram dadas todas as oportunidades para parar suas ações, mas eles não conseguiram fazê-lo.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,315,771 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK