Vous avez cherché: not able to recover from bluetooth error (Anglais - Portugais)

Anglais

Traduction

not able to recover from bluetooth error

Traduction

Portugais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Portugais

Infos

Anglais

unfortunately, we are not able to recover from this error automatically.

Portugais

não foi possível recuperar a partir deste erro automaticamente.

Dernière mise à jour : 2014-05-22
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

how to recover from such happening?

Portugais

como se recuperar de tal acontecimento?

Dernière mise à jour : 2020-08-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

they were per fectly able to recover the bomb from palomares.

Portugais

passa-se à ordem de trabalhos como se se tratasse de uma lamentável «gaffe».

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

help the dracula to recover from the pain.

Portugais

ajude o drácula para se recuperar da dor.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

it will take time for them to recover from that.

Portugais

irá levar tempo para que eles possam recuperar dessa situação.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

he was able to recover and light the cauldron.

Portugais

ele foi capaz de se recuperar e acender a pira.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

everybody lost faith in me being able to recover.

Portugais

todos perderam a esperança de que eu fosse capaz de me recuperar.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the first aim is to recover from the crisis.

Portugais

o primeiro objectivo é a recuperação da crise.

Dernière mise à jour : 2012-02-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

and that's why we've been able to recover from a lot of loss.

Portugais

e é por este motivo que conseguimos nos recuperar de muitas perdas.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

the euromed dialogue is struggling to recover from this war.

Portugais

o diálogo euromed luta agora para se recuperar desta guerra.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

those factors suggest that the industry was able to recover.

Portugais

esses fatores dão a entender que a indústria conseguiu recuperar.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

describes how she took a few months to recover from a setback.

Portugais

descreve a forma como demorou alguns meses a recompor-se deste "contratempo"

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

it can regenerate as well, and is able to quickly recover from near-fatal injuries.

Portugais

ele pode se regenerar, e é capaz de recuperar rapidamente de ferimentos quase fatais.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

and for that reason, it's very, very hard to recover from.

Portugais

e por esta razão, é muito, muito difícil se recuperar dele.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

let us give polish shipyards a chance to recover from financial ruin.

Portugais

demos aos estaleiros polacos oportunidade de se restabelecerem da ruína financeira.

Dernière mise à jour : 2012-02-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

after all, women really need that time to recover from the birth.

Portugais

afinal, as mulheres precisam realmente desse tempo para recuperarem do parto.

Dernière mise à jour : 2012-02-27
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

this is the amount hungary would have to recover from mol plus recovery interest.

Portugais

trata-se do montante que a hungria terá de recuperar junto da mol, acrescido de juros a título de recuperação.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

an elderly, sick, or debilitated dog may need more time to recover from the symptoms.

Portugais

um idoso, doente, cão ou debilitados podem precisar de mais tempo para se recuperar dos sintomas.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

if the software is not able to recover a raw photo, chances are that the image is recovered as a tif file.

Portugais

se o software não é capaz e recuperar uma foto raw, as chances são la la recuperada como um arquivo de imagem tif.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

germany must therefore take all necessary measures to recover from the beneficiaries the incompatible aid granted.

Portugais

a alemanha deve, pois, tomar todas as medidas necessárias para recuperar junto dos beneficiários o auxílio incompatível concedido.

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,786,932,704 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK