Vous avez cherché: rested (Anglais - Portugais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Portugais

Infos

Anglais

rested

Portugais

descanso

Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Anglais

tom rested at home.

Portugais

tom permaneceu dentro de casa.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and at night i rested

Portugais

e a noite descansei

Dernière mise à jour : 2010-10-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

we rested there for an hour.

Portugais

nós descansamos lá por uma hora.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

rested a lot, quiet night.

Portugais

descansei, noite tranquila.

Dernière mise à jour : 2021-08-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

slept well, rested from the trip?

Portugais

dormiu bem, descansou da viagem?

Dernière mise à jour : 2015-09-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

he rested his hand on my shoulder.

Portugais

ele colocou sua mão no meu ombro.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

these causes rested in the teacher

Portugais

essas causas repousavam no professor

Dernière mise à jour : 2020-08-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Anglais

the pressure was off and i rested well.

Portugais

a pressão estava e eu descansei bem.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Anglais

from then on, peter no longer rested.

Portugais

a partir daí, pedro não mais descansou.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Anglais

so the people rested on the seventh day.

Portugais

assim repousou o povo no sétimo dia.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Anglais

control rested in the underground communist party.

Portugais

o controle fazia o partido comunista clandestino.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Anglais

so you can wake up fully rested the day after.

Portugais

assim, pode acordar completamente descansado no dia seguinte.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Anglais

they worked for 24 hours and rested for 72 hours.

Portugais

eles trabalham em um regime de 24 horas por 72 horas de descanso.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Anglais

the pedestal represented the law on which the country rested.

Portugais

o pedestal representava a lei no qual o país repousava.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Anglais

after lunch, we rested a while in leather hammocks.

Portugais

após o almoço, descansamos um pouco em redes de couro.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Anglais

after duyer’s testimony, the state rested its case.

Portugais

após o testemunho de duyer, o estado descansou seu caso.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Anglais

name of the places where animals are to be rested, or transferred

Portugais

nome dos locais onde os animais repousarão ou serão transferidos

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Anglais

they may not receive any other community aid on areas temporarily rested.

Portugais

os produtores não podem beneficiar de outras ajudas comunitárias em relação às superfícies colocadas em pousio.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Anglais

traditionally, responsibility for decisions on custody has rested with national authorities.

Portugais

as questões relativas à custódia dos filhos têm sido tradicionalmente resolvidas a nível nacional.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,746,352,137 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK