Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
what's stopping you?
o que vocês estão esperando?
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
what is stopping you?
federação da luz: o que te impede?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
who is stopping you?
quem é que vos impede?
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
then what is stopping you from doing it?
federação da luz: então o que é que te impede de fazer isso?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
you are strongly motivated, highly qualified and would like to join our team? what’s stopping you?.
É altamente motivado, possui formação adequada e gostaria de fazer parte da nossa equipa? então, não hesite.
secondly: what is stopping you from submitting parliament's proposals on the time limits for transport and on feeding?
constato mais uma vez muito claramente, que, no fundo, o transporte de animais em condições de autêntica tortura não é senão a última etapa de uma forma pouco correcta de tratamento dos animais na agricultura.
whenever i meet entrepreneurs, they ask me: 'what is stopping you from imposing customs duties, from imposing taxes?'
sempre que encontro empresários, eles perguntam-me: "estão à espera de quê para impor direitos aduaneiros e impostos?"
you can obey some, but some are just wrong and they are stopping you from doing those things you want and need to do.
você pode obedecer alguns, mas alguns são apenas errado e eles estão parando você de realizar essas coisas que precisa fazer.
oh, and in case you want to start your own trend, there’s nothing stopping you from coining your own internet of things prefixes in 2014.
ah, e caso você queira dar início à sua própria tendência, nada o impede de cunhar seus próprios sufixos para a internet das coisas em 2014.
events of all kinds are increasing without stopping; you my children, feel it constantly - my word is not in vain.
os acontecimentos de toda a índole aumentam sem parar; vós, meus filhos, observam-no constantemente, a minha palavra não é em vão.
instead of stopping, you might instead pause while you are here to ask yourself to what extent you have improved and in which direction you have moved spiritually.
em vez de parar, você pode fazer uma pausa, enquanto você está aqui, para perguntar a si mesmo até que ponto você tem melhorado e em que direção você tem se movido espiritualmente.
mr bourlanges, you have spoken rather longer than the time allocated to you, but you are such a committed fighter, there is no stopping you!
senhor deputado bourlanges, o seu discurso foi um pouco extenso, mas o senhor é um lutador tão pertinaz que é impossível detê-lo.