Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
demining after the end of hostilities.
(vi) разминирование после окончания боевых действий.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
after the end of the study tour from to
После окончания ознакомительной поездки с .
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
he was released after the end of the war.
В конце войны был освобожден.
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
they kill and maim long after the end of hostilities.
Они убивают и калечат еще в течение долгого времени после окончания военных действий.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
after the end of the war, he commanded the iii.
Образование получил в Военной академии в Берлине.
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
khodorkovsky can go free only after the end of putin
Ходорковский может оказаться на свободе только после того как кончится Путин
Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
both were scrapped after the end of world war ii.
Также оба корабля принимали участие в Первой мировой войне.
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in december 2004, after the end of the ituri wars,
После окончания войн в Итури
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
after the end of the cold war the race lost its significance.
После окончания холодной войны гонка быстро потеряла значение.
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
after the end of the war, frankfurt regained its wealth.
По окончанию войны город вернулся к своему былому уровню благосостояния.
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"it was introduced in europe after the end of the war.
В Европе такая практика была принята после войны.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
- that first of all you want after the end of fight?
- Чего в первую очередь тебе хочется после окончания боя?
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
he was released in august, after the end of the dictatorship.
В 70-80-е годы Вальраф приобрёл широкую известность в СССР.
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
animals give birth to the premises after the end of exposure.
Животных заводят в помещение после окончания экспозиции.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
after the end of the season, trifon ivanov also left the club.
После окончание сезона из команды ушел и Трифон Иванов.
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
survival of patients will be monitored after the end of treatment visit
выживаемость пациентов будет отслеживаться после завершения пациентами визита окончания лечения
Dernière mise à jour : 2015-12-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
(e) 30 days after the end of the public review period*;
e) в течение 30 дней после окончания периода публичного обзора*;
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
nelia shared her feelings with global voices after the end of the game
После окончания соревнований Нелия поделилась своими чувствами с global voice
Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
many former wrestlers after the end of career appear in mafia structures.
Многие бывшие борцы после окончания карьеры оказываются вмафиозных структурах.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
11. after the note at the end of 5.3.1.4 add the following sentences:
11. После примечания в конце подраздела 5.3.1.4 добавить следующие предложения:
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: