Vous avez cherché: but within (Anglais - Russe)

Anglais

Traduction

but within

Traduction

Russe

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Russe

Infos

Anglais

3. but within cevni

Russe

3. Однако, согласно ЕПСВВП:

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the problem is not outside but within.

Russe

Проблема тут не вне, а внутри.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

displaced they are, but within the prison.

Russe

Они стали перемещенными лицами, но в стенах тюрьмы.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

but within africa itself, problems festered.

Russe

Однако и внутри самой Африки проблем было множество.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

men help out, but within rigidly defined parameter

Russe

Мужчины помогают, но в жёстко установленных рамках

Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

most were wars not between states but within state

Russe

Большинство из них были войнами не между странами , а внутри стран

Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

not at some possible time, but within the next weeks.

Russe

Но «ограниченное развитие» разрушит экономику и, в итоге, развития вообще не будет.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

most conflicts are now not between states but within them.

Russe

Большинство конфликтов происходят сейчас не между государствами, а внутри их границ.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

a.k.: you can trust, but within reasonable limits.

Russe

А.К.: Доверять можно, но в разумных пределах.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

most conflicts today are , not between countries , but within them

Russe

Большинство сегодняшних конфликтов - не межгосударственные , а внутригосударственные

Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

but within that great fullness, there is the rod of measurement.

Russe

Однако внутри этой великой полноты есть трость измерения.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

they are like pieces of the finnish countryside but within city boundaries.

Russe

Это своеобразные оазисы сельской жизни в черте города.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

(3) all messages shall be asynchronous but within short time.

Russe

3) Все сообщения должны передаваться асинхронно, но в течение непродолжительного промежутка времени.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

(3) all messages shall be sent asynchronous but within short time.

Russe

3) Все сообщения должны направляться асинхронно, но в течение непродолжительного периода времени.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

borrowing at non-concessional terms is allowed, but within predefined limits.

Russe

При этом получение кредитов на льготных условиях допускается, но в установленных пределах.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

as high as practicable, but within 400 mm of the upper extremity of the vehicle.

Russe

как можно выше, но в пределах 400 мм от верхней крайней точки транспортного средства.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :

Anglais

a day later they were again at the crime scene, but within the investigative judge

Russe

Через день они вновь оказались на месте преступления, но уже в рамках следственного эксп

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

i'm not sure how, but within ten minutes moe's attitude changed completely

Russe

Я не знаю каким образом, но через @num@ минут отношение Мо изменилось кардинально

Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

interest rates climbed thousands of percentage points, but within days money came back to turkey

Russe

Процентные ставки подскочили на тысячи пунктов, но за несколько дней деньги вернулись в Турцию

Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the poison would naturally wear off after an hour but within that time, it was a powerful combat tool

Russe

Яд, естественно, через час исчезал, но в течение этого времени он был мощным боевым средством

Dernière mise à jour : 2022-05-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,895,419,917 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK