Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
cooperation with codex
Сотрудничество с Кодексом
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
consistent with lawful authority;
соответствовать законным полномочиям;
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
consistent with compatibility group s
Соответствует группе совместимости s.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
that was not consistent with reality.
Это не соответствует действительности.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
appraisal should be consistent with the
возможности согласовываться с ее целями
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
this is consistent with greenhouse warming.
Это соответствует парниковому потеплению.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(a) consistent with environmental sustainability.
a) экологической устойчивости.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(a) be consistent with international law;
a) отвечать нормам международного права;
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
:: are consistent with international human rights
:: соблюдались международные права человека;
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
all agraggregates are consistent with international standards.
Все СМАагрегатов в соответствии с международными стандартами.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
15. consistent with this commitment, italy will:
15. В соответствии с этим обязательством Италия будет:
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
be consistent with national sustainable development goals;
d) согласуются с национальными целями устойчивого развития;
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(iii) be consistent with the kyoto protocol;
iii) согласовываться с положениями Киотского протокола;
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(e) is consistent with road-building practice.
e) соответствует требованиям практики дорожного строительства.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
consistent with the guidance below, parties should report:
2. В соответствии с приводимыми ниже руководящими указаниями Сторонам следует сообщать:
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(c) advance other purposes consistent with the convention.
c) способствовать достижению других целей, соответствующих Конвенции;
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
importance of the cooperation with codex in standards setting activities was underlined.
20. Было подчеркнуто значение сотрудничества с "Кодекс " в деятельности по составлению стандартов.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
this concern is consistent with the undp emphasis on "managing for results ".
Это соображение соответствует акценту ПРООН на >.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
with regard to sugaring and food additives, the need to cooperate with codex was pointed out.
Что касается вопросов обсахаривания и использования пищевых добавок, то была отмечена необходимость налаживания сотрудничества с Кодексом.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
61. mr. van boven said that the recommendation in paragraph 22 was consistent with the concern expressed in paragraph 13.
61. Г-н ван БОВЕН говорит, что рекомендация, приведенная в пункте 22, согласуется с обеспокоенностью, выраженной в пункте 13.
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :