Vous avez cherché: find examples of should in the dialogue (Anglais - Russe)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Russian

Infos

English

find examples of should in the dialogue

Russian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Russe

Infos

Anglais

the best practical examples of successful programmes should be presented in the platform.

Russe

В Платформе следует отразить наиболее убедительные примеры успешной практической реализации программ.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

find examples of how systemmodeler can be used.

Russe

Примеры использования systemmodeler.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

we find the answer to those questions by examining examples of mourning in the bible

Russe

Ответы на эти вопросы мы получим , если задумаемся о том , как в библейские времена люди воспринимали такие утраты

Dernière mise à jour : 2020-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

we can also find many biblical examples of humans who maintained joy in the face of trying circumstance

Russe

В Библии содержится много примеров Божьих служителей , которые сохраняли радостный настрой в непростых обстоятельствах . Один из них - Авраам

Dernière mise à jour : 2020-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

47. the committee should stress a number of points in the dialogue with states parties.

Russe

47. Г-н Дьякону считает, что Комитету следует выделить несколько аспектов в диалоге с государствами-участниками.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

even in the present environment of distrust, positive examples of dialogue exist.

Russe

Даже в нынешней обстановке недоверия есть позитивные примеры диалога.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

here you will find examples of how to apply akvis software.

Russe

Здесь вы найдете примеры применения программ akvis.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

“i tried to find examples of such agreements on natural monopolies in the world practice, but i failed.

Russe

«Я попытался найти примеры подобных соглашений по естественным монополиям в мировой практике - безуспешно.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

construction. you can find examples of successful use, even in infrastructural projects, in our references.

Russe

Примеры успешного применения этой технологии, в том числе в инфраструктурных проектах, Вы найдете по ссылке Отзывы.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

here you will find examples of how to improve your portraits with akvis makeup.

Russe

Здесь представлены примеры применения плагина akvis chameleon.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

61. ideally, staff representatives in each department should be involved in the dialogue that affects changes at the programme level.

Russe

61. В идеальном случае представители персонала в каждом департаменте должны участвовать в диалоге, который может повлечь за собой изменения на уровне программ.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

here you will find examples of how to make sketches from photos using akvis sketch.

Russe

Здесь представлены примеры применения программы akvis enhancer.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

(a) to find examples of existing schemes in the country in order to become familiar with the approach and methodology used;

Russe

а) обобщения существующего в стране опыта, получения информации о проводимой работе и используемых методах;

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

development financing should, therefore, be included in the dialogue on poverty eradication, sustainable development and the post-2015 development agenda.

Russe

Поэтому финансирование развития должно быть включено в диалог по вопросам искоренения нищеты, устойчивого развития и повестки дня в области развития на период после 2015 года.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

all political players should re-engage in the dialogue, consensus building and inclusiveness that had marked the burundian transition and consolidation process to date.

Russe

Все политические стороны должны снова вступить в диалог, стремясь к достижению согласия и вовлечению в деятельность максимального числа участников, как это было характерно для переходного периода в Бурунди и процесса укрепления страны до настоящего времени.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

civil society should play a “critical” role in the dialogue between the eu and governments of member states, the head of the eu delegation thinks

Russe

Гражданское общество должно играть «критическую роль» в диалоге между ЕС с правительствами стран-партнеров, считает глава делегации ЕС

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

for instance , in the bible we find numerous examples of national leaders and others who promoted desirable reform

Russe

Некоторые реформы принесли обществу значительные улучшения

Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

in the dialogue window give a name for a new set of actions, for example, akvis actions. actions palette

Russe

В появившемся диалоговом окне задать имя для нового набора экшенов - к примеру, akvis actions.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

a public information programme to sensitize and involve major groups in the dialogue should also be prepared and implemented;

Russe

Необходимо подготовить и осуществить программу общественной информации для информирования и вовлечения в диалог основных групп;

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

at the same time, in all religions we find examples of how they are abused in claims to political power and even of how they have claimed absolute political power for themselves.

Russe

Но при этом во всех религиях можно найти и примеры того, как ими злоупотребляют в притязаниях на политическое могущество, или даже того, как они сами притязают на абсолютную политическую власть.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,488,113 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK