Vous avez cherché: pipe connections for product intake and disch... (Anglais - Russe)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Russian

Infos

English

pipe connections for product intake and discharge

Russian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Russe

Infos

Anglais

the pipe connections for product-entry, product-exit and sealing liquids must be mounted at the mixer without any mechanical stress.

Russe

Трубные соединения для входа продукта, выхода продукта и уплотняющей жидкости должны быть смонтированы без механических напряжений.

Dernière mise à jour : 2012-08-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

tapped pipe connections for vents and drains shall not be less than nps 1/2 and shall conform to asme b1.20.1.

Russe

Номинальный диаметр соединений трубопроводов, оборудованных вентиляционными и сточными отводами, должен быть не менее 1/2 и должен соответствовать требованиям asme b1.20.1.

Dernière mise à jour : 2003-07-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

air intakes and discharges

Russe

Впускные и выпускные воздушные патрубки

Dernière mise à jour : 2006-09-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

intakes and discharges shall be separated to prevent cross contamination by recirculation, taking into account natural wind effects.

Russe

Отводы для воздухозабора и сброса воздуха проектируются на удалении друг от друга с целью предотвращения циркуляции воздуха и с учетом направления естественного движения воздушных масс.

Dernière mise à jour : 2006-09-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

a tankvehicle, that is a vehicle designed solely for the carriage of a fluid substance in a closed tank permanently fitted to the vehicle and provided with hose or pipe connections for loading or unloading, shall be fitted with devices that comply so far as is practicable with all the requirements of paragraph 15; strict compliance may be waived only where operational requirements make this necessary;

Russe

16.1.2 транспортное средство - цистерна, т.е. транспортное средство, предназначенное исключительно для перевозки жидких веществ в закрытой цистерне, стационарно смонтированной на транспортном средстве и оборудованной шланговыми или трубчатыми соединениями для загрузки или разгрузки, должно быть оборудовано устройствами, отвечающими, насколько это практически осуществимо, всем предписаниям пункта 15; строгое соответствие может не соблюдаться лишь в том случае, когда это обусловлено эксплуатационными требованиями;

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

a tank vehicle, that is a vehicle designed solely for the carriage of a fluid substance in a closed tank permanently fitted to the vehicle and provided with hose or pipe connections for loading or unloading, shall be fitted with lpd that comply so far as is practicable with all the requirements of paragraph 12.; strict compliance may be waived only where operational requirements make this necessary;

Russe

13.1.2 транспортное средство-цистерна, т.е. транспортное средство, предназначенное исключительно для перевозки жидких веществ в закрытой цистерне, стационарно смонтированной на транспортном средстве и оборудованной шланговыми или трубчатыми соединениями для загрузки или разгрузки, должно быть оборудовано устройствами, отвечающими, насколько это практически осуществимо, всем предписаниям пункта 12; строгое соответствие может не соблюдаться лишь в том случае, когда это обусловлено эксплуатационными требованиями;

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

the distance between intakes and discharges shall be not less than 6 m (19,7 фт.) unless design provisions can be demonstrated to prevent recirculation.

Russe

Расстояние между отводами для воздухозабора и сброса воздуха должно составлять не менее 6 м (19,7 фт.), если в проекте не оговаривается иное расстояние, которое обеспечивает отсутствие реци��куляции.

Dernière mise à jour : 2008-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,770,659,037 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK